"Гейл Дуглас. Весь путь " - читать интересную книгу автораудовлетвориться минутой, украденной из твоего рабочего времени.
- Рабочего времени? - тихо повторила Бриттани и вдруг простонала. - О, Господи, я же должна управлять гостиницей, а не... не... Что со мной? - Ничего особенного, насколько я понимаю, - ответил он с улыбкой. Она попыталась вырваться из его объятий, но не смогла. - Ты не собираешься меня отпустить? - спросила она нахмурившись. - Может да, а может, нет, - ответил он, игриво улыбаясь. - Может быть, задержу здесь, пока не услышу твое удовлетворенное мурлыканье. Теперь он все, что захочет, может с ней сделать, подумала она. Достаточно просто его нежных уговоров. Это ее и пугало. Вдруг он усмехнулся: - Не надо бояться, Бриттани. Я согласен, тебя отпустить, если ты поужинаешь со мной. Когда она открыла рот, чтобы возразить, он быстро поцеловал ее в губы. - Если дашь мне такую возможность, я обещаю, что в конце вечера тебе не удастся затащить меня в кровать. Я смогу устоять, я сильный. Бриттани хотела, было возмутиться, но не смогла сдержать улыбки. - Какой ужас, - протянула она. - И я внимательно выслушаю, какие, по-твоему, непреодолимые препятствия стоят между нами, - продолжал он, игнорируя ее иронию. Она подняла брови: - А разве нужны объяснения? Ты же прекрасно знаешь, Джейк, что у нас с тобой разные пути. Они сошлись в ту чудесную ночь, но потом дорожки разбежались, и навсегда. Мне нужно вить гнездо, а тебе... - Побереги эту прекрасную логику до вечера, - перебил он, - если не Глава 2 Бриттани заперла за собой дверь кабинета и прислонилась к стене. Мысли ее путались. Неужели она согласилась на ужин с Джейком? Разве не входила она сюда раньше, проигрывая в голове с полдюжины вариантов, как сказать ему, что не вернется к тому, от чего они ушли? Как же это вышло? Ей не верилось, что все дело лишь в его удивительном даре внушения. Или что-то неладное с ней самой? Оказывается, она совсем не знала Джейка. Была с ним так близка, что даже трудно себе представить, но он оказался незнакомцем. Насколько далеко он способен зайти, чтобы добиться своего? И почему так настойчиво ее добивается? Он мог бы найти более привлекательных женщин, странствуя по всему миру. Зачем ему преследовать ту, которая явно не его круга? Или он просто наслаждается процессом соблазнения? С глубоким вздохом она заставила себя сесть за стол и заняться делами. Может, встреча с Джейком не так уж плоха. Он ведь обещал выслушать ее аргументы. Хорошо, она сможет произнести свою речь в более подходящей обстановке, где ему будет значительно сложней опутывать ее своими чарами. Вторая половина дня оказалась для Бриттани неудачной. Она не могла сосредоточиться на привычных делах и не реагировала, как должно, на острые моменты. Хуже того, столь странное поведение не укрылось от глаз ее хозяйки. За беседой в кафе Елена Данфорт, владевшая "Сомерсетом" и постоянно |
|
|