"Клод Дюбуа. Триумф новой золушки " - читать интересную книгу автора Сибилла терла себе виски, голова просто трещала от боли. Слезы
навертывались на глаза. Она села на скамью. Часы на почте показывали половину второго. "Я потеряю полчаса. Это еще не так плохо, успею вовремя домой", - размышляла Сибилла. Полчаса прошли как вечность. Она обменяла деньги в банке и побежала на почту. Почтальонша показала ей, как нужно набрать номер в Нассау. Дрожащими пальцами Сибилла бросила монеты в аппарат. Она попросила телефонистку назвать ей номер Френка Макинтайера. - Говорите, пожалуйста, громче. Я вас не понимаю. - В голосе телефонистки слышалось раздражение. Сибилла начала сначала: - Я хотела бы получить номер телефона мистера Макинтайера. - Она назвала имя по буквам. - Не могли бы вы меня соединить? - Ожидая ответа, Сибилла прислонилась к стене. Потом голос произнес: - Соединяю. Сибилла услышала гудки. "Сними трубку, Френк, сними же", - шептала она в отчаянии. - Алло! - ответил детский голос на другом конце провода. Смутившись, Сибилла спросила: - Я правильно звоню мистеру Макинтайеру? Я хотела бы поговорить с мистером Макинтайером. Если много раз повторить его имя как заклинание, то должен же Френк - Да, но папы нет дома, - ответил ребенок. Сибилла просто вцепилась в телефонную трубку. - Может быть, вы поговорите с мамой? - Да, да... пожалуйста, - пробормотала она. Тут же отозвался приятный молодой женский голос: - Алло, могу я вам помочь? Сибилла должна была знать все наверняка. Она заставила себя говорить спокойно. - Меня правильно соединили с мистером Макинтайером, садовым архитектором, который работал на острове Элыотера у мистера Родни? - Да, все правильно. Это мой муж. А кто говорит? - Секретарша мистера Родни и... - Сибилла постучала по трубке, чтобы это было похоже на помехи на линии. Затем оставила трубку болтаться на шнуре и бросилась вон из здания почты. Солнце все еще обжигало, но Сибилла была в холодном поту и дрожала всем телом. "Ребенок Френка, жена Френка! Какой дурой она была! Она верила, что для Френка была единственной женщиной, женщиной, которую он любит!" Сибилла медленно побрела назад, спрашивая себя, дойдет ли она когда-нибудь до дома. Проходя через патио, она никого не встретила, но из-за подавленного состояния ей это было совершенно безразлично. Она легла в постель, уткнулась лицом в подушки и долго лежала в оцепенении. Когда примчался Тим и заявил, что пора играть в "лошадки", Сибилла молча посмотрела на него. Ей казалось, что она полностью парализована. Она попросила мальчика привести Вонга. Китаец сразу понял, что с ней что-то не в |
|
|