"Клод Дюбуа. Триумф новой золушки " - читать интересную книгу автора

- Доброе утро, - поздоровалась Сибилла с сияющей улыбкой. - Я могла бы
сейчас немного развлечься.
- Развлечение? Может быть, вот такое? - Френк показал в сторону пляжа.
Там она разглядела Дэвида Родни и Ли, которые совершали свой утренний
променад верхом на породистых лошадях - он с обнаженным торсом, она в
зеленой блузе и бриджах кремового цвета. Длинные красноватые волосы Ли
развевались на ветру.
Сибилла почувствовала, как в ней назревает гнев. "Ли пользуется всеми
преимуществами богатства. Беззаботно развлекается на пляже, в то время как я
должна маяться с ее непослушным ребенком".
Френк продолжал ее дразнить:
- Твои глаза, Сибилла, сверкают сегодня утром как-то особенно. Ты
случайно не ревнуешь?
И без его шуточек она чувствовала себя достаточно отвратительно. Хотела
дать ему достойный отпор, но сдержалась: Френк ведь не виноват.
Заметив изменение в ее настроении, он предложил:
- Давай сегодня вечером устроим на пляже пикник. Я договорюсь с Вонгом.
Мне кажется, что тебе предстоит трудный день.
Сибилла ответила ему благодарным взглядом и побежала за Тимом. Она
должна сделать все, чтобы извлечь максимум из этой ситуации. Один вечер с
Френком вознаградил бы ее за все проделки Тима.
После завтрака мальчик захотел пойти в загон посмотреть на лошадей.
Сибилла не возражала. Нужно же как-нибудь убить время.
Они подходили к загону в тот момент, когда Дэвид Родни и Ли слезали с
лошадей.
Сибилла опять невольно сравнила мистера Родни с Френком и должна была
признать себе, что Дэвид во многом выигрывал по сравнению с Френком.
Тим бросился к матери.
- Мама! Мама, я тоже хочу прокатиться верхом на лошади.
Ли Амброз небрежно поцеловала сына и бросила на Сибиллу неодобрительный
взгляд.
- Зачем вы привели ребенка сюда? Лошадь может лягнуть копытом и ранить
его. Кроме того, я настаиваю на том, чтобы Тим все время носил шляпу с
полями. Мне не хотелось бы, чтобы он выглядел как индеец. - Она насмешливо
посмотрела на потемневшую от загара кожу Сибиллы. Затем обратилась к Дэвиду
Родни: - Дорогой, как ты думаешь, ничего не случится, если мисс Морган
покатает Тима на лошади, держа ее за поводья, конечно.
- Я скажу, чтобы оседлали маленького, смирного пони. Мисс Морган, мы с
Ли отправимся к Уитни поиграть в теннис. Вы сможете с Тимом пойти днем к
бассейну, так как нас не будет.
Сибилла молча кивнула. Какие высокомерные люди! Что они о себе
воображают! От раздражения она не могла вымолвить ни слова.
Дэвид Родни пошел к конюшне, чтобы выбрать лошадь для Тима. Ли с
нетерпением ждала его и била своим хлыстом мух. Своему сыну она не сказала
больше ни одного слова, как будто его здесь не было. Когда Дэвид Родни
вернулся, они направились к дому рука об руку.
"Просто повезло, что милорд и миледи не отдали других приказов", -
пробормотала про себя Сибилла.
Темнокожий молодой человек вывел из конюшни лошадь. Сибилла улыбнулась
ему.