"Диана Дуэйн. X-COM: UFO Defense" - читать интересную книгу автора

стойку бара увесистые золотые монеты, расплачиваясь за целую бочку пива. Да,
Мэтт хорошо знает свое дело. Высоко вверху с купола храма VI века посыпались
целые груды объятых пламенем камней и обломки старинной кирпичной кладки.
Среди невообразимого грохота выстрелов и взрывов Ари - по крайней мере, так
ему показалось - сумел уловить несколько пронзительных выкриков сектоидов -
тоненькие, невероятно высокие голоса. "Замечательно", - пробормотал он себе
под нос. Возможность пристрелить сектоида всегда доставляла Ари огромное
моральное удовлетворение. Так их, этих гадов, с их ни с чем не сравнимой
зловещей внешностью, похожих на похищенных злыми духами детей, превращенных
с помощью чар во враждебных и беспощадных, несущих смерть всякому человеку
существ!
Ари остановился на углу одной из выливающихся на площадь улиц; перед
ним оставался лишь небольшой клочок открытого пространства перед кирпичной
стеной церкви. Полковник Икс-команды тяжело перевел дух после быстрого бега
и сосредоточился, готовясь рвануться через него.
- Там, сзади! - обратился он по рации к своим подчиненным. - Освещение
скоро будет готово, ребята. Ловите на мушку только то, что шебуршится на
самой площади. Когда закончишь с церковным куполом, Мэтт, - продолжал он, -
приготовься вместе с подгруппой Родди переключиться на центральную часть
площади между церковью и гробницей. Примерно через тридцать секунд. Готовы?
По рации несколько раз раздалось: "Так точно!" - командиры
подразделений отозвались на речь полковника.
- Мэтт, - снова заговорил Ари, - давай вдарь как следует!
И полковник Лоренц застучал каблуками по древней брусчатке площади,
выскочив на совершенно открытое пространство.
Сектоидские снайперы, засевшие где-то на верху храма, не успели
выпустить более чем по паре зарядов из своих плазменных орудий. В следующее
мгновение ракетная установка Мэтта заработала так, что инопланетяне
наверняка четко уяснили себе: жизнь - вовсе не сплошной праздник. Старинной
кирпичной кладки карнизы, окружавшие со всех сторон купол собора, в
мгновение ока оказались просто висящими в воздухе и в следующую секунду со
свистом устремились вниз. "Только не разнеси алтарь, - стучало в голове у
Ари, пока он как одержимый замысловатыми зигзагами перебегал к надежному
укрытию церковного тимпана. - Не зацепи этот алтарь, ради всего святого!"
Тридцать ярдов до тимпана... Двадцать ярдов...
Вот наконец и спасительный церковный вход. Ари остановился в тени
тимпана и выглянул на погруженную во тьму площадь, озаряемую лишь изредка
вспышками взрывов и выстрелов. Прислушался. Все увеличивающаяся ярость,
частота и интенсивность пальбы позади храма Святого Виталия давали понять,
что еще одно подразделение его группы начинает выгонять затаившихся там
пришельцев на открытое место. "Давай-ка лучше пошевеливайся, - сказал он
себе, - пока эти твари не повыскакивали из-за церкви и не обнаружили тебя
как раз посреди площади".
Он ещё раз глубоко вздохнул. Даже странно, насколько сладостны такие
торопливые вздохи в разгар боя, когда ты не уверен, доведется ли в следующую
секунду еще раз набрать полные легкие воздуха... Затем он сорвался с места
и, выскочив на площадь, повернул вправо, в направлении массивных ворот
мавзолея Галлы Плацидии. Вновь под ногами старинная мостовая, вновь ни
единого кирпичика, за которым можно было бы укрыться, вокруг... яркие
вспышки и грохот взрывов в ночи. Крики живых, стоны и хрипы умирающих.