"Диана Дуэйн. Глубокое волшебство" - читать интересную книгу автораздания. Повыше грубо выведенной небольшой надписи "ПОЧТА США" прилепилось
ласточкино гнездо. Нита направилась прямиком к раскрытой двери. Эта дверь всегда была распахнута настежь, независимо от того, был или нет на месте хозяин магазина мистер Фридман. - На тот случай, - объяснял обычно мистер Фридман, - если кому-то что-то понадобится в три часа утра, скажем, или ночью. Нита вошла в полутемный, приятно пахнущий хлебом магазин, прошла мимо сложенных горой консервов и пакетов сухих завтраков, между полок с коробками пластиковых дождевых червей и связками нейлоновых веревок для серфинга. Глянув на громоздящиеся пакеты сухих завтраков и крекеров, она поняла, почему магазин мистера Фридмана, днем и ночью открытый нараспашку, никто не грабит. Не из-за этих неприглядных завтраков, а благодаря тому существу, которое закопалось среди них. И имя этому существу - собака. Белый, лохматый, смахивающий на терьера пес с вытаращенными глазами грозных собак из мультиков Диснея и страшенным оскалом чудовища из фильма "Дракула". Пес мог унюхать вора и распознать его намерения за милю. И если он иногда тяпал за ноги ни в чем не повинных людей, то лишь для того, чтобы поддерживать в форме свои клыки. - Привет, Пес, - сказала Нита, стараясь не подходить к нему близко. Пес показал Ните зубы. - Иди ты грызть сухую кость! - огрызнулся он. - Сам туда иди, - вежливо отпарировала Нита и, осторожно обойдя его, направилась к телефонной будке в дальний конец магазина. - Правильно, - говорил Кит. Голос его был приглушен стеклянными но отыскал лишь эти заметки "для служебного пользования" и сноску, которая отсылает к местным Верховным Волшебникам за подробностями... Кит обернулся, увидел Ниту и, тыкнув пальцем в телефон, беззвучно губами вымолвил: "Том и Карл". Она кивнула и боком проскользнула в будку. Кит чуть отодвинул от уха телефонную трубку, и они, сомкнув головы, оба приникли к ней. - Привет, это я, Нита... - Привет и тебе, - послышался голос Тома Свейла. Он, без сомнения, добавил бы еще что-то, но там, на другом конце провода, раздался все заглушающий хриплый вопль: "Пр-ривееееееееет!" Этот проткнувший уши голосок звучал так, будто Том придушил свою несуществующую душевнобольную тетушку. Нита узнала высокий надтреснутый тенорок. Конечно же это своенравная и забавная попугаиха ара по имени Мэри. Мачу Пичу, как ее назвали в честь того индейского героя, или попросту Пичужка, немного ироничное прозвище, которое дали ей Том и Карл. Животные, живущие у Волшебников, всегда становятся немного странными. Но попугаиха Мэри была до невыносимости странной и до странности невыносимой. Даже два Верховных Волшебника не могли управиться с ней, с этим существом, которое с легкостью может сообщить сегодня утром завтрашние вечерние новости, в точности имитируя к тому же голос любого диктора, а уже через мгновение примется раздирать когтями и клювом дорогую обивку тахты лишь для того, чтобы чуть-чуть позабавиться. - Прекрати немедленно! - послышался в трубке другой голос, отличающийся явным нью-йоркским акцентом. Это был конечно же Карл. - Ты только погляди!.. Она на плите! Сгони ее... О Боже! Сгинь! Здесь |
|
|