"Дафна дю Морье. Дух любви " - читать интересную книгу авторасвоим любимым, которые остались внизу. Подумай о тех, кто будет звать нас и
молить о помощи. - Тебе не следует думать о таких ужасных вещах, дорогая. Библия говорит правду. Счастье на небесах недоступно нашему пониманию. Люди вкушают там неземной покой и не задумываются о грешном мире. Вокруг дома бушевал ветер, он вздыхал и стучался в оконные рамы, мрачно выл, как не находящее покоя привидение. Затем ветер смешался с дождем, и ночной воздух наполнился горестными рыданиями. Внизу под скалой морские волны с грохотом разбивались об огромные камни. Деревья гнулись под ветром, и с их ветвей осыпались последние, мокрые листья. Томас плотнее задернул портьеры и подвинул кресло-качалку поближе к камину. - Согрейся, любовь моя, и не обращай внимания ни на ветер, ни на дождь. Джанет закутала плечи шалью и стала следить за танцующим в камине огнем. - Я не останусь на небесах и не упокоюсь здесь, в могиле. Мой дух будет витать рядом с теми, кого я люблю, и когда им будет трудно, когда они вдруг устрашатся самих себя, я приду к ним; и Сам Господь меня не остановит. Томас, вздохнув, закрыл Библию и поставил ее на полку в углу комнаты. Не стоит корить Джанет за ее слова, ведь женщинам часто приходят в голову странные мысли вроде этой. Он поднял маленький носочек, упавший на пол. - Да он совсем крошечный, Дженни, - сказал он с беспокойством в голосе. - Неужели у нашего малыша будет такая маленькая ножка? Медленно тянулись эти долгие зимние месяцы. Рожество пришло и миновало, и вот в воздухе уже чувствуется первое дыхание весны. Белые утренние морозы теряют силу, деревья поднимают к небу ветви и распускают набухшие круглые почки. На полях резвятся белые ягнята, а в укрытых от ветра низинах ранние первоцветы тянут к солнцу свои головки. В Доме под Плющом царит радостная, таинственная атмосфера, ведь сроки Джанет Кумбе подходят. Ее мать суетилась по дому, помогала готовить и прибираться, чтобы избавить дочь от лишней работы. Томас стал резок, нетерпелив с работниками верфи, порой доставалось от него даже его миролюбивому добродушному дядюшке. Но его все прощали, понимая, что молодой человек переживает трудное время. Сама Джанет наблюдала за суетой и суматохой в доме с улыбкой, и в ее глазах часто играли веселые смешинки. Больной она себя вовсе не чувствовала и считала вполне естественным, что ее ребенок должен появиться на свет с приходом весны. Сколько раз приносила она новорожденных ягнят с полей на Полмирскую ферму; сколько раз видела терпеливые глаза коров, которые вылизывали своих немного испуганных, дрожащих на неокрепших ногах отпрысков. Ей казалось, что нет ничего более простого и обыденного, чем рождение молодого существа, будь то младенец в крестьянском доме или ягненок в холмах. Ягнята блеют, прося еды и ласки, и тянутся к овце, которая дает им |
|
|