"Дафна Дю Морье. Синие линзы" - читать интересную книгу автора

цветным.
Повязка становилась все тоньше, все прозрачней, - ее опять снимали слой
за слоем. Внезапно все залил свет. Был день, ей улыбался мистер Гривз. Да,
это его лицо. Рядом с врачом стояла кругленькая веселая сестра.
- Где ваши маски? - спросила пациентка.
- Для такой пустяковой операции они нам не нужны, - сказал хирург. - Мы
всего лишь сняли временные линзы. Теперь лучше, да?
Она обвела глазами комнату. Все было в порядке. Четкие очертания -
платяной шкаф, туалетный столик, вазы с цветами. Все - естественного цвета,
без темной дымки. Но им не обмануть ее россказнями о том, что это был лишь
сон. Накинутый ночью шарф все еще лежал на стуле.
- Со мной что-то случилось, да? - сказала она. - Я пыталась уйти...
Сестра взглянула на врача. Он кивнул.
- Да, - сказал он, - да. И, честно говоря, я вас не виню. Линзы,
которые я вам вчера поставил, давили на крошечный нерв, и это вывело вас из
равновесия. Но все уже позади.
Он ободряюще ей улыбнулся. Большие добрые глаза сестры Брэнд, - конечно
же, это сестра Брэнд, - смотрели на нее с сочувствием.
- Это было ужасно, - сказала пациентка, - даже сказать вам не могу, до
чего ужасно.
- И не надо, - прервал ее мистер Гривз. - Обещаю вам, что это не
повторится.
Дверь открылась, и в палату вошел молодой больничный врач. Он тоже
улыбался.
- Ну, как наша пациентка? - спросил он. - Вполне пришла в себя?
- Думаю, что да, - ответил хирург. - Как ваше мнение, миссис Уэст?
Мада Уэст, не улыбаясь, смотрела на них - на молодого врача, на хирурга
и сестру - и спрашивала себя, как раненая, пульсирующая ткань может
настолько преобразить людей, какая клетка, соединяющая плоть с воображением,
превратила этих трех человек в животных?
- Я думала, вы - собаки, - сказала она. - Вы, мистер Гривз, охотничий
фокстерьер, а вы - шотландский колли.
Молодой врач притронулся к стетоскопу и засмеялся.
- А я и правда шотландец, - сказал он. - Из Абердина. Вы не совсем
ошиблись, миссис Уэст. Поздравляю.
Мада Уэст не присоединилась к его смеху.
- Вам хорошо говорить, - сказала она. - Остальные были куда менее
приятны. - Она обернулась к сестре Брэнд. - Про вас я думала, что вы -
корова, - сказала она, - добрая корова. Но с острыми рогами.
На этот раз рассмеялся мистер Гривз.
- Видите, сестра, - сказал он, - то самое, о чем я вам не раз говорил.
Пора уже вам на травку, на маргаритки.
Сестра Брэнд и не подумала обидеться. Она поправила подушку с ласковой
улыбкой.
- Бывает, что нас называют самыми чудными именами, - сказала она, -
такая уж у нас работа.
Все еще смеясь, врачи направились к двери. Мада Уэст, чувствуя, что
атмосфера разрядилась, сказала:
- Кто меня нашел? Что произошло? Кто привел обратно?
Мистер Гривз глянул на нее с порога.