"Дафна Дю Морье. На грани" - читать интересную книгу автора - Так ступайте же сюда и взгляните.
Шейла заставила себя подойти к раскопкам и заглянуть вглубь. Куча камней, что-то вроде закругленной арки, подобие стены. Нет, после того, что ей подумалось, после пережитого ужаса, ей не по силам изображать восторг. - Очень интересно, - пролепетала она и вдруг - что было куда хуже, чем если бы ее стошнило, - разрыдалась. Секунду-другую он в замешательстве смотрел на нее, затем молча взял за руку и, насвистывая сквозь зубы, быстро повел прямиком через лес. Несколько минут спустя деревья расступились, и они оказались на берегу озера. - Вон там на западе Беллифейн, - сказал он. - Отсюда его не видно. Со стороны острова озеро расширяется к северу, а с той стороны берег весь изрезанный - настоящий слоеный пирог. Зимой прилетают утки и гнездятся в камышах. Но я их не стреляю. А вот летом хожу сюда купаться до завтрака. Шейла уже оправилась. Он дал ей время прийти в себя, а большего и не требовалось, и она почувствовала к нему благодарность. - Простите, - сказала она, - но, честно говоря, когда я увидела Майкла с заступом в руках, да еще он сказал что-то про могилу, я решила - настал мой последний час. Он с удивлением уставился на нее. Потом улыбнулся: - А вы вовсе не такая стреляная птица, какую из себя изображаете. И вся ваша тертость - сплошной блеф. - Отчасти, - согласилась она. - Но в такую ситуацию, когда меня выгрузили на острове, где обитает анахорет, я попала впервые. Теперь ясно, почему меня похитили. Вы боитесь, чтобы известия о вашей мегалитической находке не просочились в прессу. Так и быть, я промолчу. Даю вам слово. - Н-да, - сказал он наконец. - Это, право, весьма великодушно с вашей стороны. А теперь знаете, что мы сделаем? Вернемся-ка домой и попросим Боба завернуть нам что-нибудь на ленч, и я покатаю вас по озеру. И даю вам слово, через борт не выкину. Он безумен только при норд-норд-весте, подумала она. А так, если не считать фотографию, вполне в здравом уме. Что же касается фотографии... если бы не это, Шейла тут же ему открылась бы, сказав, кто она и зачем приехала в Беллифейн. Но пока лучше подождать... Трудно даже представить себе более разительное несходство, думалось ей несколько часов спустя, между тем Ником, каким изобразил его отец - человеком с уязвленным самолюбием, обиженным на весь мир, постоянно озлобленным неудачами, - и этим, который сам вызвался развлечь ее и просто из кожи лезет, чтобы сделать ей приятным каждый проведенный в его обществе миг. Двухмоторный катер с небольшой каютой - не то что одышливая моторка, на которой Майкл доставил Шейлу на остров, - ровно скользил по озерной глади, лавируя среди бесконечных отмелей, а Ник, сидя на месте штурвального, указывал то на одну, то на другую достопримечательность на берегу. Далекие холмы на западе, развалины замка, башня, оставшаяся от древнего аббатства. Он ни разу и словом не напомнил ей о цели ее визита, не стал выспрашивать о собственной ее жизни. Сидя бок о бок в каюте, они закусывали вареными яйцами и холодным цыпленком, а Шейле думалось, какое наслаждение такая поездка доставила бы ее отцу, как пришелся бы по душе такой вид отдыха, если бы он до него дожил. Она представила себе, как они с Ником сидят вдвоем, болтая, перебрасываясь морскими словечками и, сколь это ни забавно, распуская перед |
|
|