"Дафна Дю Морье. Маленький фотограф" - читать интересную книгу автора Теперь она в свою очередь позволила себе его рассмотреть: расстегнутая
жилетка, надетая на голое тело, обнаженные руки и шея, шапка курчавых волос. - А почему вы не можете взять пленку сейчас? - спросила она. - Так не принято, Госпожа Маркиза, - пояснил фотограф. Она рассмеялась и пошла вверх по лестнице, снова оказавшись на раскаленной зноем улице. Стоя на тротуаре, она услышала, как повернулся ключ в замке и отворилась внутренняя дверь. Постояв некоторое время у входа, чтобы заставить его подождать, она вошла в магазин, где было жарко и душно, совсем не так, как в тихом и прохладном подвальчике внизу. Теперь он стоял за прилавком, и она с огорчением увидела, что он оделся: надел дешевый серый пиджак, который можно увидеть на любом приказчике, и грубую рубашку пронзительно-голубого цвета. Все в нем было обыкновенно: приказчик, протянувший через прилавок руку, чтобы взять пленку. - Когда будет готово? - спросила она. - Завтра, - ответил фотограф и снова посмотрел на маркизу. Его карие глаза, светящиеся немой мольбой, заставили ее забыть простецкий пиджак и грубую рубашку, под ними она снова увидела распахнутую жилетку и обнаженные руки. - Если вы фотограф, - сказала маркиза. - почему бы вам не прийти как-нибудь в отель? Снимите меня и моих детей. - Вы хотите, чтобы я это сделал? - спросил он. - А почему бы нет? Какой-то тайный блеск мелькнул на секунду в его глазах и тут же исчез, он нагнулся над прилавком, делая вид, что ищет бечевку. Как он волнуется, собственное сердце забилось чуть быстрее обычного. - Хорошо, Госпожа Маркиза, - сказал он, - я приду в отель в любое время, когда вам будет угодно. - Лучше всего, наверное, утром, - сказала она. - Часов около одиннадцати. Она спокойно повернулась и вышла из магазина, даже не сказав ему "до свидания". Перешла через улицу и, взглянув ненароком на какую-то витрину, увидела в стекле, что он подошел к дверям своего магазина и смотрит ей вслед. Он опять был без пиджака и рубашки. Магазин снова закроется, сиеста еще не кончилась. И тут она впервые заметила, что он тоже калека, так же как и его сестра. На правой ноге он носил высокий ортопедический ботинок. Однако, как ни странно, вид этого ботинка не вызвал у нее ни отвращения, ни желания рассмеяться, как это случилось раньше, когда она видела его сестру. Его уродство имело какую-то притягательную силу, своеобразное очарование, неведомое и странное. Маркиза пошла по пыльной и жаркой дороге к себе в отель. x x x В одиннадцать часов на следующее утро консьерж отеля прислал сказать, что месье Поль, фотограф, находится внизу, в холле, и ожидает распоряжения Госпожи Маркизы. Ему было велено передать, что Госпоже Маркизе угодно, чтобы месье Поль поднялся наверх, в ее апартаменты. Через некоторое время она услышала стук в дверь, робкий и нерешительный. - Entrez\footnote{Войдите \textit{(франц.)}.}, - крикнула маркиза. Она стояла на балконе между своими дочерьми, обнимая их за плечи, - готовая |
|
|