"Юрий Дроздов. Записки начальника нелегальной разведки [V]" - читать интересную книгу автора

Я извинился, перешел через улицу к дому Эрики и позвонил в дверь. Через
некоторое время в окно выглянула женская головка: - Что Вам угодно? - Я хотел бы
узнать, можно ли повидать Эрику? - Это зачем? - резко спросила она.
Я объяснил, что 12 лет назад был знаком с девушкой по имени Эрика из этого
дома, а сам жил в доме напротив.
Она удивленно посмотрела на меня подобревшими глазами и исчезла. Дверь
отворилась, вышла молодая женщина, которая быстро заговорила со мной, сразу
перейдя на ты.
- У тебя жена ездила на мотоцикле? Где обожгла ногу?
Я показал.
- Правильно. Ты Юрий, жена Людмила? Я подтвердил.
- Я - Гита, сестра Эрики. Не помнишь? Эрика здесь в городе, живет на
северной окраине. Она замужем. Два сына.
Гита согласилась проводить нас к дому Эрики, и через несколько минут мы
остановились перед особняком. По саду ходила овчарка.
- Терри! Это свой, - сказала Гита, приглашая меня войти. Мои спутники
остались в машине, проявляя завидное терпение.
Гита поднялась на крыльцо, загородила входную дверь, попросив меня встать в
сторонку, и позвонила. Дверь отворилась.
- Эрика! Смотри и удивляйся! Из темноты прихожей широко открытыми от
удивления глазами на нас смотрела молодая женщина. Она узнала меня.
- Что ты мне от него привез? - были первые ее слова, прозвучавшие и как
приветствие, и как надежда.
Я пробыл у Эрики часа полтора, рассказал, что ничего не знаю о Ю.К. после
1947 г., что мы с женой сейчас живем в Берлине, что это она просила меня
разыскать ее и передать огромный привет.
Судьба Эрики сложилась драматично. После нашего отъезда ей пришлось туго.
Она просила советские оккупационные власти в Потсдаме разрешить ей вступить в
брак с советским офицером. Ей обещали разобраться. А когда она вернулась в
Людвигслуст, оказалось, что Ю.К. в 24 часа был откомандирован к новому месту
службы в СССР. (Время было суровое, близкие отношения с немцами не поощрялись).
Вернуться домой она не могла: мать не принимала ее. Прибежище она нашла сначала
у родственников в Цербсте, затем в Гентине, где и родила сына. Затем все-таки
вернулась в Бург к матери, чье сердце смягчилось.
- Какая страшная и странная жизнь, - говорила она. - Вы, русские,
разрушили мою жизнь, отняли у меня любимого человека, у сына - отца. Я должна за
это вас ненавидеть. Но вы же помогли мне здесь выжить и вырастить сына. И я
благодарна русским за это.
Помощь пришла ко мне тогда, когда немцы-иждивенцы писали на стенах, что у
них нет ничего, чтобы жить, и слишком много, чтобы умереть. Ваши женщины из
гарнизона согрели меня, помогли устроиться кассиршей в магазине Военторга. Более
того, узнав мою историю, они помогли мне найти Ю.К. Через них у меня с ним
завязалась переписка. Они привозили мне от него подарки, деньги. Я жила, растила
сына и ждала, ждала... Потом эти женщины и их мужья уехали, и связь оборвалась.
Постепенно стала угасать и надежда. В 1956 г. я, устав ждать, уступила просьбам
Вернера, и вышла замуж. У меня уже растет второй сын.
На полу в гостиной у телевизора сидели и смотрели мультики двое мальчишек.
Старший, - вылитый Ю.К., и белобрысый младший.
- Что ты делаешь в Германии? - Торгую пшеницей, - ответил я. Я не мог
сказать правду.