"Шеннон Дрейк. Обрученная с ветром " - читать интересную книгу автора - Пирс, мне необходимо вас видеть.
Серебристые глаза обожгли ее. Она не знала, поверил он ей или нет. О Боже, ведь он мог подумать, что это была какая-то ловушка, чтобы вынудить его на брак! Мысль эта была непереносима. Он усадил ее обратно на кровать. Снова его взгляд упал на простыни. Она увидела желваки на его скулах, когда он встретился с ней взглядом. Она уцепилась за покрывало, желая прикрыть себя. - Поймите! - страстно прошипела она, борясь со слезами. - Вы мне действительно отвратительны. Я совершенно не хочу выходить за вас замуж. Вы - гадкий дурак! Вы немыслимо навредили мне! Никогда не прощу вас за это! Это я потеряла... о Боже! - кричала она, вспоминая ночь. - Я бы отдала все на свете, лишь бы вас повесили. Утопили или четвертовали. Говорю вам, я ничего не подстраивала. Он отвернулся от нее и, спотыкаясь, направился за своими брюками. Натянул их. Без рубашки, без башмаков, он наградил ее последним гневным и презрительным взглядом, остановившись в шаге от кровати, где она лежала, сжав опущенные вниз руки в кулаки. - Молитесь, чтобы вы оказались невиновной! Потому что если я когда-нибудь обнаружу, что вы принимали в этом участие, клянусь, вы дорого заплатите! Гневным вихрем он устремился из комнаты, хлопнув дверью за собой столь яростно, что она треснула. ГЛАВА VI слуг, доставивших шоколад в комнату, где он сидел в тепле у горящего камина. - По-моему, я немного понимаю, что произошло, - устало сказал Карл. - Похоже, лорд Брайант похитил Анну. - Он похитил ее! - Она исчезла, - мягко сказал Карл. - Я найду ее, - быстро произнес Пирс, поворачиваясь к двери. - Подожди, - позвал Карл. - Я не могу ждать! - Черт побери, послушай меня! Я немедленно возвращаюсь во дворец. Когда остынешь, найдешь меня там. И если встретишь их, будь осторожен. Я не хочу видеть, как тебя повесят за убийство. Тебе лучше взять себя в руки. Он не обращал внимания на короля. Страх и вина правили им сейчас. Он должен найти Анну. - Простите, ваше величество! - сказал он, низко поклонившись, и большими шагами покинул гостиницу в поисках Бевульфа на конюшне. Отказавшись от помощи конюхов, он сам быстро оседлал лошадь и поскакал. Бесконечные часы Пирс рыскал по Лондону и его окрестностям, пытаясь узнать, что именно произошло, и чувства его бушевали. Постепенно он все понял. Их, его и Анну, одурачили, словно детей. Он проснулся рядом с Розой Вудбайн, а Джемисон похитил Анну и где-то спрятал, наверняка с помощью Джерома. Он боялся за Анну. Он должен был ее найти. Он не хотел думать о ночи. Он определенно не хотел вспоминать, что желал эту девушку всем своим существом. Он получил то, что хотел. Она оказалась всем, что он только мог себе представить, и даже больше, истинно |
|
|