"Шеннон Дрейк. Обрученная с ветром " - читать интересную книгу автора - А кто ей угрожает?
- Такие, как ее опекун! - сказала Анна. - Джемисон и Джером - очень хорошие друзья. И хотя в нем течет моя кровь, мой милый братец иногда способен на определенные... - она заколебалась. - Он любит интриги и хитрости, Пирс. И иногда он может быть злым. Пирс засмеялся. - Злым, а? - Его хитрости... - В наши дни все при дворе плетут интриги. Твой брат, может быть, и злобный. И Джемисон Брайант - эгоистичный и незрелый. Что же касается Розы, она - маленькая ведьма. Она получает по заслугам. - Пирс, Роза Вудбайн действительно очень добрая и храбрая. - Откуда ты знаешь? Анна колебалась. - Только несколько дней назад, любовь моя, Джемисон поймал меня в западню, - беспечно сказала она. Это было куда хуже, чем она хотела показать, но, зная нрав Пирса, она удержалась от рассказа о том, что произошло, когда она имела несчастье очутиться наедине с другом своего брата. Все они сопровождали короля в поездке на юг, и Джемисон почти вынудил ее лошадь сойти с тропы - намеренно, в этом она была уверена. Но Роза Вудбайн наткнулась на них и мгновенно почувствовала, что Анна попала в беду. Роза настолько великолепно владела лошадью, что с легкостью притворилась, будто не справилась с ней, почти растоптав Джемисона, и позволила Анне удрать. Анна тронула его подбородок. рыцарь, она налетела вихрем и прогнала этого гадкого парня. - Что делал этот гадкий парень? Она помахала рукой в воздухе. - В сущности, ничего. Просто я была в неудобном положении. И Роза была очень храброй и доброй, спасая меня от этой неприятности. Так что, Пирс, ради меня, не предложишь ли ты ей свое покровительство? Он вздохнул. - Анна, для тебя я готов почти на все. Она под моим покровительством. И оно будет для нее исключительно щедрым - если ты сможешь держать ее подальше от меня. Анна поцеловала его в нос. - Непременно. А теперь... - А теперь я не хочу больше о ней слышать! Она подняла на него глаза, но он начал целовать ее. - Пожалуйста, хоть немножко побудем вместе! - хрипло сказал он. Она хранила молчание, снова вкушая его поцелуи. Через несколько мгновений она полностью забыла о мисс Вудбайн. К великому неудовольствию Пирса, он не мог отвлечься. Даже лежа с Анной, он видел перед собой лицо Розы Вудбайн. Фантастическое богатство ее волос, их цвет! Изгиб ее губ, ощущение ее тела, прижатого к нему, изумрудная зелень ее глаз, сверкающих... Он внезапно вздрогнул, изумленный желанием и последующей волной неловкости, овладевшей им. Она была всего лишь девочкой. Хорошенькая простолюдинка, ни больше, ни меньше. Хорошо, она красива. И все же... |
|
|