"Дэвид Дрейк. Эльфийский дом ("Повелитель Островов")" - читать интересную книгу автора

Из-под каменного крошева проступила скальная поверхность.
Преимущественно бурая, с прожилками бордового, кремового и других цветов.
Присмотревшись внимательнее, Кэшел нахмурился.
- Ствол дерева! - воскликнул он. - Только из камня.
- Это самое настоящее дерево, - сказала девушка. - Точнее, бывшее
дерево. Теперь оно окаменело. Дом превратил его в камень и вобрал в себя, а
более мелкие растения... - левой рукой, ладонью вниз, она обвела короткую
дугу, - исчезли без следа. Камень и пыль - вот и все, что осталось. Дом лишь
наполовину живой, поэтому ненавидит все имеющее отношение к истинной
жизни. - - Покосившись на Кэшела, она криво улыбнулась и добавила: - Прости,
не могу об этом говорить спокойно. То, что происходит здесь, само по себе не
является таким уж злом, как рак или другая болезнь, - "волчье дерево",
однако это ненормально.
- По-моему, - Кэшел кивнул на маячивший впереди замок, - нам стоит
прибавить ходу.
Склон в этом месте был особенно крут, и, задрав голову, можно было
видеть лишь венчавший одну из башен шпиль.
- Но вообще-то ты права, - продолжил он, - буря нас все равно
настигнет.
Между тем они взбирались по все более отвесной круче. Теперь девушка то
и дело касалась склона рукой, а Кэшел все чаще прибегал к помощи своего
посоха.
Он знал, что такое "волчье дерево". В густом лесу всегда находились
деревья - чаще всего дубы, - которые благодаря удачному сочетанию длинных
корней и раскидистой, какой хватило бы на дюжину обычных деревьев, кроны
угнетали более мелкую поросль, отбирая у нее все жизненные соки. Такие
деревья отличались очень толстыми, но покрытыми безобразными наростами
стволами, искривленными ветвями и трухлявой сердцевиной.
Разумеется, с подобными явлениями боролись. Хорошая древесина стоила
дорого, и владельцы лесных делянок никогда не мирились с появлением таких
"волков". Если какое-то дерево начинало душить подлесок, хозяева нанимали
крепкого парня вроде Кэшела, чтобы его срубить.
Вскоре их путь преградил овраг, не широкий, зато глубиной в два
человеческих роста. Юноша подумал, что, скорее всего, сможет перемахнуть на
тот край, но вот девушке, видно, придется спуститься вниз, а потом...
Мона перепрыгнула овраг с места, без разбега, как белка с ветки на
ветку.
- Я подожду тебя здесь, господин Кэшел, - сообщила она, оглянувшись
через плечо, со смешливой ноткой в голосе.
Хмыкнув, он проверил почву на краю - не осыпается ли, отступил на пару
шагов, чтобы примерить расстояние, уперся кончиком посоха в землю у самого
обрыва и, использовав не толчок ногами, а силу рук, перенесся на другую
сторону.
- Для такого здоровяка ты на редкость проворен, - заметила Мона, когда
он приземлился рядом с ней.
- Кто ты такая, госпожа Мона? - спросил он, когда они продолжили путь к
замку. - Или - что ты такое?
- Служанка. - Она пожала плечами. - Мы все, в том или ином смысле
слуги, разве не так? Вот ты, например, до недавнего времени пас овец.
- Но не прислуживал же я этим овцам! - воскликнул Кэшел, потрясенный