"Дэвид Дрейк. Повелитель Островов ("Повелитель Островов" #1)" - читать интересную книгу автора

королевских войск. Надо быть безумцем, чтобы вызывать к жизни столь
запредельные силы. Такой волшебник как Клобук был попросту неспособен
обеспечить их безопасное использование.
- Будучи герцогом Йольским, я вел за собой тысячи людей, - продолжал
Тедри. - Теперь, став Повелителем Островов, я соберу под своими знаменами
сотни тысяч! Моря почернеют от моих трирем!
Слитный гул восторженных голосов. Неужели все они не чувствуют, как
что-то сдвинулось в земной коре, и те силы, которые раньше давили на
пустынное морское дно, теперь устремились к Йолю? Пальцы Клобука легонько
поглаживали подлокотники трона. Нет, похоже, даже он не ощущает, как роковая
цепь событий, которую он привел в действие, приближается к развязке.
Теноктрис же чувствовала это слишком хорошо. Она вскинула голову,
уловив слабую дрожь башни под ногами. Поверхность гавани пошла мелкой зыбью,
как будто заколыхалось море копий. Ни герцог, ни его слушатели, казалось,
ничего не замечали.
- Я ваше будущее! - воскликнул герцог Тедри, потрясая своим
бронированным кулаком. - И все пойдут за мной!
Второй толчок обрушился на Йоль подобно гигантскому молоту. Красная
черепица так и посыпалась с городских крыш. Примерно дюжина домов и вовсе
исчезла, оставив клубы пыли и разлетающихся осколков оконного стекла.
Башня, на которой стояла Теноктрис, закачалась подобно дереву на ветру.
Обломки камней полетели из стен прямо в толпу, повергнув людей в ужас.
Теноктрис опустилась на колени и, использовав свой старенький
деревянный атам* [Атам - магический жезл.], начертала несколько символов на
рассохшихся досках. Увы, она не могла спасти Йоль. Честно говоря, она не
была уверена, что и сама-то спасется, но при таком раскладе сил все же
существовал шанс даже для пожилой колдуньи с ограниченными практическими
возможностями.
Герцог Тедри воинственно размахивал мечом у себя перед носом. Он что-то
кричал, но его крики смешивались с воплями многотысячной толпы, собравшейся
во дворе крепости, и все вместе поглощалось грохотом земли.
- Зоафер тон таллассосемон, - нараспев и очень спокойно (она все делала
спокойно) начала Теноктрис свое заклинание. Голоса своего она не слышала, но
это не снижало действенности магических символов.
Клобук вскочил в безмерном удивлении, наконец-то осознав результаты
своей деятельности. Его поддельный трон раскололся пополам, затем и вовсе
рассыпался в кучу черного песка у ног волшебника.
Башня накренилась, когда земля, вместе с крепостью, городом, всем
островом Йоль, просела на пятьдесят футов* [Фут - единица длины в различных
странах. В английской системе мер (как и в России до введения метрической
системы) один фут равен двенадцати дюймов, то есть 0,3048 м.] вниз. Тяжелые
шиферные плиты соскользнули с крыши северной башни и разлетелись на мелкие
кусочки, засыпав проход между дворцом и внешней стеной крепости.
По улицам города хлынула вода из гавани. Море вдоль всей кромки
горизонта вскипело белой пеной - это рождалась приливная волна, которой
через несколько минут предстояло вымести весь остров. Земля еще больше
опустилась - с той же неумолимостью, с которой камень погружается в
разогретую смолу.
- Эуламоэ уламоэ ламоэу, - возвысила голос Теноктрис, перекрывая
торжествующий рев земли и моря. По мере того как она выговаривала каждый