"Дэвид Дрейк, Эрик Флинт. Щит судьбы ("Велисарий" #3)" - читать интересную книгу авторас собой личные вещи. И конечно своих слуг. Ничего больше.
Суникас аж подавился. - Ты не можешь этого сделать! - закричал трибун Бораидес. - На каком основании? Велисарий услышал, как Валентин тут же проворчал: "Совершенно правильно!", затем пошло невнятное бормотание, в котором удавалось уловить всего несколько слов, например, "возмутительно" и "несправедливо". Анастасий в свою очередь только гневно смотрел на только что назначенного Агафия. Но как смотрел! Его гнев был подобен гневу Титана! Гектонтарх тоже на него посмотрел. Тоже гневно, но гораздо скромнее. Просто как Геракл. Офицеры низшего звена из войск Константинополя стали собираться кругом вокруг Агафия. За несколько секунд трое других гектонтархов и возможно с десяток декархов уже стояли плечом к плечу, пытаясь соревноваться испепеляющими взглядами с двумя фракийскими катафрактами. Велисарий тут же принял сторону греческих солдат. Он резко повернулся в седле и очень гневно посмотрел на Валентина с Анастасием. - Я не потерплю неповиновения! - рявкнул он. - Вы поняли? - Валентин с Анастасием покорно склонили головы. Но все-таки не очень покорно, как радостно увидел Велисарий. Их позы демонстрировали, что эти двое - упрямые, но пристыженные подчиненные, которым совсем не нравится гротескное нарушение их командиром военного протокола. Велисарий снова гневно посмотрел на Бораидеса. - На каком основании? - переспросил он. - На каком основании? Теперь голос полководца звучал громоподобно. Просто мистически громко. - На основании полнейшей некомпетентности! - рявкнул он. Он снова сделал круговой жест. На этот раз широкий жест и совсем неспокойно. Велисарий стоял в стременах и простирал руку. - Первый долг каждого командира - командовать! - проорал он. - Вы очевидно провалились в этом. Эти люди не находятся в вашем подчинении. Ты сам это признал. - Велисарий опустился назад в седло. - Поэтому я заменил вас человеком, способным командовать. - Он показал на Агафия. - На него. Он - новый хилиарх этого подразделения. Глядя на Агафия, Велисарий кивнул на Суникаса и трибунов. - Проследи, Агафий. Я хочу, чтобы эти... люди отправились в путь. В течение часа. Агафий уставился на полководца. Велисарий спокойно и уверенно встретил его взгляд. Через несколько секунд новый хилиарх слегка повернул голову к одному из стоявших рядом с ними людей, не отводя взгляда от Велисария, и тихо сказал: - Займись этим, Кирилл. Ты слышал, что сказал полководец. В течение часа. Кирилл был опытным ветераном, побывавшим не в одном сражении, лет на десять старше Агафия. Он хитровато улыбнулся своему новому, только что назначенному начальнику и громко ответил: - Как пожелаешь, командир! Кирилл направился к Суникасу и трибунам. Его улыбка становилась шире, шире. И в то же время делалась довольно зловещей - Вы слышали приказ. Шевелитесь. |
|
|