"Дэвид Дрейк, Эрик Флинт. В сердце тьмы ("Велисарий" #2)" - читать интересную книгу автора

массу малва, имея перед собой определенную цель. Бойня была лишь побочным
продуктом атаки.
Цель этого неистового броска была очевидна. Велисарий повернул голову.
Шатер императора малва все еще стоял - в большей или меньшей степени, хотя
часть шестов, на которых он держался, завалились и яркая ткань оказалась
порвана во многих местах долетевшими до шатра камнями и обломками. Но
Велисарий думал, что находившиеся внутри этой грандиозной структуры,
вероятно, выжили, как и большинство из охранявших его четырех тысяч
йетайцев.
Он опять повернул голову и уставился на идущих в атаку жителей
Ранапура. По его оценкам их насчитывалось около десяти тысяч. На самом деле
количество солдат малва, выживших после взрывов, все еще превышало
количество атакующих. Но теперь оно не имело значения. Выжившие малва
выглядели оглушенными овцами - в том, что касается их способности оказать
сопротивление. Даже выжившие йетайцы не отличались от оглушенного скота.
Они падали под ударами наступающих горожан, почти не поднимая рук и не
пытаясь защититься. Большинство просто разбежалось в стороны, чтобы дать
восставшим нестись сквозь их ряды. За то время, пока Велисарий наблюдал на
восставшими, те почти полностью прорвались сквозь ряды основной группы
войск малва. Теперь между восставшими и ненавистным императором не осталось
никого, кроме охранников-йетайцев.
Рядом с ним раздалось шипение. Велисарий повернул голову и увидел, что
Рана Шанга тоже мгновенно оценил ситуацию.
Пятьсот кавалеристов-раджпутов. Теперь без лошадей, но все еще живые и
способные драться.
Мгновение карие глаза Велисария смотрели в черные глаза Шанги.
"И четверо римлян. Которые являются будущими врагами малва".
Лицо Шанги абсолютно ничего не выражало. Но Велисарий в это мгновение
понимал этого человека, как себя самого.
- Я дал клятву, - объявил Шанга.
Велисарий кивнул.
Шанга стал выкрикивать приказы. Ничего сложного. Просто обычные
указания:
- Туда! Прямо сейчас!.
Раджпуты побежали к шатру императора, стоявшему в ста пятидесяти
ярдах. Они срезали угол через поле брани. Их скорость произвела на
Велисария впечатление. Лишь немногие кавалеристы способны развить такую
скорость. Им удастся добраться до нужного места, чтобы занять позиции,
гораздо раньше, чем восставшие добегут до шатра. Пятьсот раджпутов и четыре
тысячи йетайцев против десяти тысяч восставших, каждый из которых намерен
убить императора.
"За что я их совсем не виню, - мрачно подумал Велисарий. - Но проблема
остается: что делать нам, римлянам?".
Теперь трое катафрактов сгрудились вокруг него. Они уже отошли после
взрывов. Все трое смотрели на полководца, ожидая приказов.
Это был один из немногих моментов в жизни Велисария, когда он не мог
быстро принять решение. Он не обязан помогать малва. Как раз наоборот - они
ведь его будущие враги, причем враги, которых он презирал. Его симпатии
лежали на стороне восставших. Да, он стал уважать Рану Шангу и раджпутов, и
ему будет жаль, если их порубит на куски надвигающаяся масса восставших.