"Михаэль Дорфман. Чем пахнет еврейский дом?" - читать интересную книгу автора

Бабушка - тоже очень частый персонаж в еврейских скетчах Сары
Сильверман. "Моя покойная бабушка уцелела в Холокосте, зато она была в самом
лучшем концлагере, - говорит Сара, а затем пытается быть максимально
"политкорректной" - Простите, в предполагаемом Холокосте". Было сожаление о
том, что Гитлер уничтожил шесть миллионов евреев... всего шесть миллионов.
Еще была критика автомобильного концерна "Мерседес": "помогал уничтожать
людей, которые потом стали его лучшими клиентами". В Израиле или в России
евреи спокойно покупают немецкие автомашины, а вот для американских евреев
еще не так давно это было табу. "Ладно, евреи могут водить немецкие
машины, - говорит Сара, - это так... весело". По-английски она сказала
"гей", что означает "веселый" лишь в старинных рождественских песнях, -
примерно как по-русски "трахать" давно уже не значит громко стучать.
Творчество Сары Сильверман далеко от привычных образцов, не тешит
самолюбия, не позволяет любоваться тем, какие умные, терпимые,
чувствительные и гуманные мы есть. И тем, кто по привычке начнет бубнить об
антисемитизме лучше подумать о том, а чем действительно пахнет еврейский дом
его бабушки. Что такое антисемитизм? Недавно мне написала редактор: "Вот и
вас в антисемиты записывают... Никогда бы не подумала, что именно эта статья
способна вызвать столько злобы. Психологию, психологию изучать надо..." Речь
идет о статье "Почему стоит перестать кричать про антисемитизм и полюбить
Францию?".
"Нацисты, они тупицы, тупицы... Они были такими миленькими, когда были
маленькими. Ну почему? Почему бы им не оставаться маленькими? - произносит
Сара с улыбкой. Улыбка сходит с ее лица, - Но Холокост - это не забавно! И я
скажу вам то, во что искренне верю. Если бы в Германии были бы негры, то
никакого Холокоста не произошло бы! - бросает Сара со сцены, - .... С
евреями бы не произошло...". Черным посвящен еще один скетч, тоже вызвавший
громкий скандал: "Каждый обвиняет евреев в убийстве Иисуса. Они же
перекладывают вину на римлян, - говорит Сара в своем фильме-спектакле
"Иисус - это чудо", - Я - среди тех немногих, кто верит, что это были
негры".
"Я надеюсь, что евреи убили Христа. Я бы убила его и по второму разу.
Да, убила бы во второй, еб... раз, если еще услышу, что они продолжают
стучать своими биркенстоками". "Биркенсток" - это знаменитый немецкий бренд
пробковых шлепанцев. Трогая обнаженный нерв еврейско-христианских отношений,
Сара Сильверман не новатор, а возрождает почти забытый теперь пласт
еврейского фольклора. От шуточного "чего ты вырядилась как Матка Боска?"
(имеется в виду польский обычай украшать изображение Мадонны; и
произносилось на идише, но Матерь Божья по-польски, чтоб не помянуть, не дай
Бог, по-еврейски "того человека"), и до язвительных упражнений по поводу
мамошес (сущности на идише) "их бога".
Впрочем, старинный жанр возвращается в еврейскую эстраду, но теперь уже
по-английски. В рождественском эпизоде "Умерьте свой пыл" мучимый ночным
голодом Ларри Дэвис съедает фигурки из ковчега, которые его христианка-жена
всю ночь пекла, чтоб взять в церковь. На возмущенное: "Ты сожрал моего
младенца-Иисуса", он оправдывается, мол, "думал, что это обезьяна". Позже,
чтоб умиротворить жену, мучимый виной Ларри приглашает из соседней церкви
артистов, изображающих "живой вертеп". Кончается все тем, что вернувшаяся из
церкви жена застает Ларри дерущимся с артистами, которых он "достал"
расспросами об интимных отношениях Иосифа и Марии.