"Е.В.А.Дор(Дорошкевич). Крик Дафэна " - читать интересную книгу автораЭто было трудно, немыслимо, желанно и почти невозможно - вот так взять и
поверить, согласиться с тем маленьким мальчиком, который всё ещё жил внутри меня. Цветок ждал. Мальчик тоже. Медленно, осторожно, опасаясь неизвестно чего, я прикоснулся к бутону. Он был прохладный и необыкновенно живой наощупь. Вдруг что-то шевельнулось внутри него, нарушая зыбкое равновесие. Он качнулся. Я тотчас отдёрнул руку. Уставился, соображая, что же мне делать. Додумать я не успел. Раздался звучный хлопок, как будто выскочила пробка из бутылки шампанского. Цветок дрогнул и раскрылся. Он походил на большую бело-золотистую лилию, очень крупную, с круглым синим пестиком размером с ажурное кофейное блюдечко. Блюдечко было занято. Существо, вальяжно расположившееся на нём, Дюймовочку не напоминало совершенно. - Ну, и что ты таращишься на меня, как кикимурра на вызревшую поганку? Я несъедобный, ни в сыром, ни в жареном, ни в гугельхуповом виде, - высказалось оно, глядя на меня с некоторым внимательным сожалением, лениво поскребло пушистый живот, икнуло и закинуло ногу на ногу. Чуть-чуть помолчало и, вздохнув, возобновило разговор: - А может, ты вообще говорить не умеешь? А?.. Выбор - это относительная смерть, уничтожающая, стирающая из жизни друзей, привычки, устоявшийся образ существования: любимые пирожки с капустой, газеты по утрам и вечерние телефонные звонки, герань на окне и старого кота в измятом кресле. Раз - и ты уже летишь в пропасть, неизвестно куда, непонятно зачем, с пустыми руками и тревогой в сердце... И лишь единицы прыгают в эту пропасть сами, следуя тайным велениям души, зову зерна истины, устремляясь в чудесный полёт за мечтой, наконец убеждаясь в том, что всегда умели летать. Лишь они используют свою привилегию выбора, пытаясь осознать и постичь смысл происходящего с ними, чтобы потом вновь уяснить, что и этот шаг был им предопределён изначально. ГЛАВА 2. ПРИВИЛЕГИЯ ВЫБОРА. Достоин мир звенящей пустоты единожды несказанного слова... Взмахнувши бровью, улетела ты, прорвав собою целостность былого. Лэ По 1 Его звали Врахх. |
|
|