"Кейт Донован. Затерянные во времени " - читать интересную книгу авторавздохнула с облегчением. Так или иначе, она справилась с ними. Так или
иначе, эта психодрама* символична в ее жизни: она повзрослела, отказалась играть роль жертвы, готова отвечать за себя... ______________ * Психодрама (мед.) - метод групповой психотерапии (Прим. пер.). Высокий индеец (Шеннон уже поняла, что он - вождь племени) снова обратился к ней. Тон его голоса изменился: он уже не рычал. Казалось, он перенял ее манеру общения и защиты. Его глубокий, мелодичный голос пленил и очаровал Шеннон. В нем звучали и доброта, и мягкость, и спокойствие, и беспристрастность. На его тираду Шеннон ответила самым сердечным и искренним тоном: - Меня зовут Шеннон. - Сунув в сумку ненавистный баллончик, она облегченно вздохнула. - Нет необходимости в насилии. Мир, окей? - И довольная собой, подняла руку в приветствии, которое считала всеобщим символом мира. Усмехнувшись, вождь саскуэханноков подошел к Шеннон и погладил ее лицо, волосы... И ей вдруг стало ясно, что он неправильно истолковал ее жест. А, может быть, этот человек прочел ее мысли и понял, что ее потянуло к нему? Он околдовал ее чарующим голосом, бездонными очами, красиво очерченными высокими скулами... "Ты сошла с ума?" - спросила себя Шеннон и отпрянула от него, гневно сверкнув глазами. - Не трогай меня! - Снова раздался взрыв смеха. На лице вождя отразились досада и негодование. Шеннон поняла, что он теряет терпение. - Прозвучал резкий, отрывистый приказ, на этот раз соплеменникам. Вождь решил игнорировать Шеннон. Стройный улыбающийся индеец схватил ее за руку, показывая, что она должна следовать за ними. Тем временем вождь саскуэханноков скрылся в зарослях. И вдруг, испугавшись невесть чего, Шеннон схватила сумку и бросилась за ним, сопровождаемая фыркающими от смеха молодыми индейцами. Быстрым ровным шагом они шли сквозь чащу. Красота окружающей природы поразила Шеннон, заставив забыть, в какой переплет она попала. Это был знакомый ей с детства Олтонский лес. Но деревья и кустарники были зеленее, пышнее, выше. В кронах деревьев звонкоголосые птицы распевали свои весенние песни. И воздух в этом лесу был, казалось, чище, более пьянящим, и тропинки гораздо шире и идти по ним было легче. Вокруг стояли могучие деревья с такими густыми кронами, что местами их ветви переплетались, не пропуская солнечного света, и передвигаться приходилось почти в полной темноте. Тропинка, петлявшая по лесу, часто выходила на освещенный солнцем берег реки, где было легче идти. Шли молча. Молодые индейцы - рядом с Шеннон, вождь - на несколько шагов впереди. Шеннон хотелось быть рядом с ним, но она опасалась, что опять ненароком приведет его в замешательство. К тому же, ей было необходимо обдумать свое положение и прийти к какому-то решению. Главное, ей следовало определить, спит она или проснулась. Если это сон, то длинный, с мельчайшими подробностями, и совсем не похожий на ее обычные сны. Значит, она не спит. Шеннон вспомнила, что не ложилась спать, а разжигала костер, как вдруг потеряла сознание. Интересно, можно ли видеть |
|
|