"Кейт Донован. Навстречу любви " - читать интересную книгу автора

поражение. - Если бы была жива ее мать или если бы у меня были сыновья, они
помогли бы мне держать Ноэль в поле зрения, однако...
- Однако теперь у вас есть я, сэр. Я все поправлю, клянусь! Пять дней -
большой срок. Я буду использовать каждую возможность, чтобы поговорить с
ней...
- Кстати, вероятно, она уже ожидает вас в атриуме.
- Неужели? - Зак радостно улыбнулся. - Это облегчает дело.
- Ноэль хочет заняться вашим обучением немедленно.
- Обучением?
Обойдя письменный стол, Брэддок похлопал гостя по плечу:
- В некотором смысле это удивительная возможность, Зак. Во время
ухаживания девушка надеется, что претендент прочитает ее мысли и сам
догадается, каких действий она ждет от него, что ей доставляет удовольствие
и что не нравится. Ноэль собирается рассказать вам, чего она хочет. - Тон
Брэддока сменился с шутливого на серьезный. - Вы женитесь либо на Ноэль,
либо на девушке, весьма на нее похожей. Я сейчас изучаю свою картотеку,
чтобы отыскать такую девушку. В любом случае эти уроки будут бесценны для
вас, и мой совет отнестись к ним серьезно и вести себя как следует. Делайте
то, что она говорит, иначе все кончится даже раньше, чем начнется.
Зак на какое-то время задумался. В этом определенно был смысл. Он мог,
не прикладывая никаких усилий, узнать, каким образом можно порадовать Ноэль,
увидеть на ее лице милую улыбку, а заодно в процессе занятия преподать ей
несколько уроков. В конце концов, то, чего она, по ее мнению, хотела, и то,
что ей на самом деле нужно от мужчины, может несколько различаться.
Зак ощутил знакомое радостное волнение при мысли о том, что сейчас
увидит ее, и даже слегка порозовел. Конечно, это мог заметить отец Ноэль,
однако его внимание отвлек звук открывающейся двери. К радости лейтенанта,
появилась Ноэль. Подойдя к мраморной скамейке, она грациозно опустилась на
нее.
Лейтенант молчал, завороженный ее красотой и грацией. Затем,
встрепенувшись, он улыбнулся Брэддоку уверенной улыбкой и направился на свой
первый урок, где ему предстояло услышать, как должен выглядеть возлюбленный
Ноэль Брэддок.

Глава 4

- Ангел, вы надели это для меня? Отлично смотритесь.
Поначалу Ноэль хотела бросить на лейтенанта надменный взгляд и
закончить на этом урок, но вынуждена была признать, что выбор столь
будничного платья был, по всей вероятности, не слишком мудрым. Розовая в
клеточку ткань и скромное полукруглое ожерелье выглядели симпатично, но не
сногсшибательно, женственно, но не кокетливо. Лучше бы она надела блузку с
декольте и простую серую юбку - один из вариантов, которые она
рассматривала, но затем отвергла, собираясь на первый урок. Ей следовало
знать, что для Зака даже костюм из брони может стать поводом для шутки.
- Вероятно, мой отец не объяснил вам цель нашей встречи.
- Уроки, - бодро перебил ее ученик. - Вы сообщите мне, каких действий
девушка, подобная вам, ожидает от мужчины.
Действий от мужчины? Ноэль захотелось вскочить и убежать прочь, но
вместо этого она лишь вздохнула: