"Кейт Донован. Игра сердец " - читать интересную книгу автора

прогулку верхом, чтобы хоть одним глазком взглянуть на то место, где его
отец разводит лошадей.
До города они добрались лишь поздно вечером, и только тут выяснили, что
ни Люка, ни Джонни в доме судьи Эвери Уинстона уже нет. Как сказали хозяева,
мальчики отправились на ранчо приглядеть за лошадьми, и неизвестно, когда
вернутся, хотя и знают, что ужин ждет их ровно в шесть.
- Я отошлю их назад, как только доберусь до дома, и ты сможешь вволю
наговориться с ними за ужином, - пообещал Ангус, обращаясь к Сюзанне. - А
пока почему бы вам всем немного не отдохнуть и не промочить горло - здесь,
высоко в горах, оно моментально пересыхает.
Девушка схватила его за руку.
- Возьми меня с собой, пожалуйста, мне страшно хочется увидеть
мальчиков! Да и они тогда переночуют у себя дома. А ужин я уж приготовлю
сама, - поспешно добавила она, - и обратно доберусь, честное слово...
- Назад тебя отвезет Люк, - отрезал Ангус. По лицу его было видно, что
он колеблется. - Надеюсь, ты готовишь так же хорошо, как твоя мать? -
осторожно спросил он.
Сюзанна облегченно вздохнула, и на лице ее расцвела улыбка.
- Никто не умеет готовить, как моя мать, но он" успела научить меня
кое-чему. Значит, договорились?
Ангус молча кивнул и повернулся к Меган:
- Ты тоже поедешь с нами?
- Если не возражаешь, я предпочла бы немного отдохнуть, - пробормотала
Мег. - Ты говорил, тут где-то есть гостиница?
Чета Уинстонов, возмущенно заохав, разумеется, настояла, чтобы Бен и
Меган остались у них на ужин. Выяснилось, что в доме есть две комнаты для
гостей, которые судья радушно предоставил усталым путешественникам.
Убедившись, что все устроилось наилучшим образом, Ангус подхватил
Сюзанну под локоть, помог ей вскарабкаться в повозку, а сам примостился на
гладкой деревянной скамье. Первые полчаса прошли в полном молчании, но, к
удивлению Сюзанны, она не ощущала ни малейшей неловкости. Ни недостатки
Ангуса, ни ее чувства к нему почему-то ее больше не волновали: главное, что
Люк и Джонни теперь жили вместе с отцом в их уединенном, идиллически
красивом месте. Именно здесь, в ее представлении, следовало выращивать из
мальчиков настоящих мужчин.
- Хочу извиниться перед тобой, Ангус, - отважилась она начать. - Тогда,
на станции, я зря тебе нагрубила. Наверняка существует какая-то причина,
из-за которой все так сложилось. А тут так красиво...
- В самом деле? - Он улыбнулся. - Ты ведь всегда чувствовала себя куда
счастливее на природе, чем в городе, верно? Помню, как увидел тебя в самый
первый раз, - ты висела на ветке сикоморы футах в двадцати над землей,
словно маленький лесной дух, а из твоих волос торчали голубиные перья.
У Сюзанны от изумления и радости брови поползли вверх.
- Я этого совершенно не помню.
- Еще ты выслеживала бурундука. - Йейтс насмешливо прищелкнул языком. -
И уж только потом обратила свое благосклонное внимание на меня.
Сюзанна потупилась.
- Держу пари, тогда тебе все это казалось страшно глупым.
- Возможно. А помнишь, как вы с Мег взялись подглядывать за мной из
кустов, пока я купался в озере?