"Ник О'Донохью. Исцеление перекрестка." - читать интересную книгу автора - И как она прошла? С пациентом все в порядке? - Фрида поспешно
поправилась: - Я, конечно, в этом не сомневаюсь. То есть ты здорово оперируешь... - Девушка не закончила фразы, не желая, чтобы ее слова прозвучали как лесть. - Ну, не знаю, как там я оперирую. Это овцам решать. Сегодняшняя овечка проглотила упаковочную пластиковую тесьму; я извлек из первого отдела желудка трехдюймовый кусок. - Фрида нисколько не сомневалась в умениях Мэтта: они были на высоте. Иногда, перестав следить за собой, Мэтт сам это признавал; да и вообще ни в себе, ни в других он не терпел посред ственности. Казалось, для него ничто никогда не оказывается внове. - Ты проверил, нет ли еще тесьмы во втором отделе? - Ясное дело, проверил. Как будто в этом можно было сомневаться... - Да, конечно. Я просто подумала... - Она снова не закончила фразу. - Я имею в виду, тесьма оказалась бы там вероятнее всего, правда? То есть это самое очевидное решение проблемы, а нас всегда учили не ограничиваться .g%"($-k,, на всякий случай... - Фрида с отвращением вслушивалась в собственный голос, ненавидя себя и за то, что оттягивает момент, когда при дется задать действительно важный вопрос. Мэтт терпеливо кивнул, ничуть не обиженный. Он был то, что отец Фриды - сын ремесленника из Хиббинга, Миннесота, - называл "герр высшей марки". При любых чрезвычайных обстоятельствах, когда не было надежды ни на чье-то вмешательство, ни на вторую попытку, Мэтт никогда не колебался. За все четыре года обучения в ветеринарном колледже Мэтту ни разу не случилось оказаться неуверенным в своем ответе на вопрос или попытаться переложить Фрида завидовала этому его качеству со всей силой страсти. И все же сейчас она заметила в его глазах выражение, совершенно ему не свойственное. - Ты кажешься взволнованным. У тебя все в порядке? На долю секунды Мэтт смутился, потом улыбнулся своей ослепительной улыбкой, производившей всегда поразительное впечатление на первокурсников. - Я немножко растерян, вот и все. Ничего такого, с чем я не справился бы. - Он двинулся дальше, оставив, как всегда, впечатление, будто халат развевается за ним, подобно рыцарскому плащу. Фрида подошла к одной из выходящих в холл дверей. Табличка на ней гласила: "Доктор Конфетка Доббс". Также к двери был прикреплен рисунок, изображающий корову, лягающую человека в резиновом нарукавнике. Еще одна приколотая к двери бумажка предупреждала: "Стучите, даже если открыто". Как почти всегда, дверь действительно была распахнута. Фрида только однажды видела эту дверь закрытой, и было это сегодня утром. Когда же она открылась, из кабинета вышел ее однокурсник, Коди Сэйерс, дружелюбно улыбнулся ей и, хромая, удалился с встревоженным видом. Фрида представления не имела, в чем там было дело, но не сомневалась: это было что-то важное - Коди никогда раньше не выглядел обеспокоенным. Девушка еще раз взглянула на записку: "Загляни в мой кабинет сегодня часа в два". Она проверила время по часам, спрятала в карман записку, подавив желание еще раз проверить, так ли она поняла ее содержание, сделала глубокий вдох и подняла руку, чтобы постучать. |
|
|