"Питер О'Доннелл. Единорог" - читать интересную книгу автора

Но тут Вилли локтем пострадавшей руки, кисть которой все еще
безжизненно висела, резко ударил Модести чуть ниже уха в шею.
Модести отлетела в сторону, отчасти от самого удара, отчасти от
стремления увернуться от него. На какое-то мгновение она застыла на ковре,
но затем, быстро перекувырнувшись, отпрянула от наступавшего Вилли и снова
вскочила на ноги.
Таррант почувствовал боль в легких и тут же понял, что он просто
слишком надолго затаил дыхание. Усилием воли он заставил действовать свою
диафрагму, и из его рта вырвался судорожный выдох.
Они стояли друг против друга, слегка согнув колени, готовые снова
ринуться в атаку. Только теперь левая рука Вилли была опущена совсем низко,
а его взгляд стал странным, даже тревожным.
Он опустил обе руки и сделал шаг назад.
- Все, Принцесса, - мягко сказал он, но Модести словно не услышала. Она
продолжала кружить, перемещаясь на носках, постепенно приближаясь к нему.
Таррант заметил, что в ее глазах появилось какое-то отсутствующее выражение.
Вилли стал пятиться от нее и снова поднял руки, приняв оборонительную
позу.
- Все в порядке. Принцесса, - мягко говорил он, словно обращаясь к
ребенку. - Все в порядке. Это я, Вилли...
Она остановилась, устремив на него пустой взгляд и машинально
повторила:
- Вилли...
- Правильно, Принцесса, Вилли. Все, конец... Она вдруг уронила руки, и
он приблизился к ней. Она качнулась из стороны в сторону, потом колени ее
стали подгибаться. Вилли подскочил к ней, подхватил под талию, легонько
встряхнул, чтобы окончательно вернуть к жизни, после чего уже подхватил
Модести обеими руками. Он понес ее к массажному столу, который стоял возле
душевых. Голова Модести безжизненно запрокинулась назад.
Таррант быстро подошел к ним.
- Отключилась, стоя на ногах, - заметил Вилли, не без труда вынимая
конго из ее стиснутых пальцев. - Мне пришлось действовать аккуратно, а то
она вообще могла бы меня угрохать, даже не соображая, кто я такой.
- И правильно сделала бы, - не удержался Таррант, и в голосе его
заклокотала ярость. - Господи, ну зачем вам понадобилось ударить ее со всего
размаха.
- Так надо, - сказал Вилли, - это наше правило. На полном серьезе. Она
не сказала бы мне спасибо, если бы я стал играть с ней в ладушки.
Он начал массировать ее тело умелыми сильными руками - от солнечного
сплетения до области сердца.
- Вам надо было бы видеть наш прошлый поединок, - сказал Вилли,
внезапно ухмыльнувшись. - Она так уделала меня, что я провалялся в отключке
пять минут.
- Вы хотите сказать, что у вас всегда дело этим кончается? - испуганно
спросил Таррант. Его ярость успела улетучиться, и теперь он только испытывал
легкую тошноту.
- Не всегда. Когда как. Зависит от обстоятельств. Если бы, например,
она вывела из строя и мою вторую руку, мне пришлось бы, хочешь не хочешь,
выкидывать полотенце. Потому-то я и решил рискнуть...
Он приподнял пальцем ее веко и сказал: