"Флоринда Доннер. Жизнь-в-сновидении" - читать интересную книгу автораакадемического мира, но я думаю, ты его еще не встречала.
Он с улыбкой неотрывно смотрел на меня. В его улыбке было что-то детское, что-то, вызывающее глубокое доверие. Я решила, что буду звать его Джо Кортез. Мы провели ночь - в разных комнатах - в мотеле в Юме, штат Аризона. После того, как мы выбрались из Лос-Анжелеса, я всю дорогу изводила себя беспокойством по поводу того, как мы будем спать. Временами меня одолевал страх, что он набросится на меня прежде, чем мы доберемся до мотеля. В конце концов, он был сильным молодым мужчиной, чересчур самоуверенным и агрессивным. Я бы так не беспокоилась, если бы он был американцем или европейцем. Но поскольку он был из Латинской Америки, я просто знала, что у него на уме. Принять приглашение провести с ним несколько дней означало, что я желаю разделить с ним постель. Его задумчивость и тактичное обращение со мной на протяжении длительной поездки прекрасно вписывались в то, что я о нем думала: он готовил почву. Мы добрались до мотеля поздней ночью. Он отправился в кабинет управляющего справиться о комнатах для нас. Я осталась в машине, мысленно разыгрывая один мрачный сценарий за другим. Я была так поглощена своими фантазиями, что не заметила, как он вернулся. Услышав, как он звенит передо мной связкой ключей, я подпрыгнула на сиденье и выронила бумажную коричневую сумку, которую держала в руках, подсознательно прижимая к купили по дороге. - Я снял для тебя комнату в западной части мотеля, - сказал он. - Она вдали от трассы. Он указал на дверь в нескольких шагах от нас и добавил: - Сам я буду спать в этой, выходящей на улицу. Я привык спать при любом шуме, - он сам себе улыбнулся. - У них остались только две эти комнаты. Ошарашенная, я взяла ключи из его рук. Все мои сценарии разом отпали. Теперь у меня не будет возможности его отвергнуть. Не то чтобы мне действительно этого хотелось. Но в глубине моей души раздавались голоса, жаждущие победы, не важно, сколь незначительной. - Не вижу, зачем нам снимать две комнаты, - сказала я с заученной небрежностью. Дрожащими руками я подбирала с пола свои вещи и запихивала их обратно в бумажную сумку. То, что я сказала, звучало невероятно для меня самой, однако я не в силах была остановиться. - Шум машин не даст тебе отдохнуть, а тебе нужен сон не меньше, чем мне. В данный момент мне как-то не верилось, что кто-то может уснуть под шум, доносящийся с трассы. Не глядя на него, я выбралась из машины, а затем услышала собственное предложение: |
|
|