"Флоринда Доннер. Жизнь-в-сновидении" - читать интересную книгу автора

я сделаю нечто, что тебя разбудит, так что ты сможешь
продолжать разговор уже по-настоящему проснувшись. - Она
вымолвила последнее слово с особой тщательностью, как-то
чересчур его растянув.
- Погоди, погоди, Клара, - взмолилась я. - Дай мне
время привыкнуть ко всему этому. - Я предпочитала относиться с
недоверием к тому, что она собиралась со мной сделать.
Не реагируя на мою просьбу, Клара приподнялась и
потянулась за кувшином с водой, стоявшим на низком столике
рядом. Все еще хихикая, она нависла надо мной, держа кувшин над
моей головой. Я попыталась откатиться в сторону, но у меня
ничего не получилось. Мое тело не подчинялось мне, впечатление
было такое, что оно приклеилось к циновке. Еще до того, как она
в самом деле вылила на меня воду, я почувствовала на своем лице
холодные легкие брызги. Скорее прохлада, а не влага, произвела
на меня наиболее специфическое воздействие. Сперва она размыла
маячившее надо мной лицо Клары, подобно тому, как рябь искажает
поверхность воды; затем прохлада сконцентрировалась в области
моего желудка и втянула меня вовнутрь, словно рукав, который
выворачивают наизнанку. Моей последней мыслью было то, что я
сейчас утону в кувшине с водой. Пузырьки темноты один за другим
кружились надо мной до тех пор, пока все не стало черным.
Когда я пришла в себя, то уже лежала не на циновке, а на
диване в общей комнате. Две женщины, стоявшие в футе от дивана,
смотрели на меня широко раскрытыми, полными любопытства
глазами. Флоринда, высокая седовласая женщина с хриплым
голосом, сидела рядом со мной, мурлыча себе под нос старую
колыбельную - или мне так только казалось, - и с удивительной
нежностью гладила меня по голове, по лицу, ласкала руки.
Эти прикосновения и звук ее голоса завладели мной. Я
просто лежала там, неотрывно глядя на нее немигающим взглядом.
Я была уверена, что вижу один из тех ярких снов, которые всегда
начинались как обычные сны, а заканчивались кошмаром. Флоринда
разговаривала со мной. Она велела мне посмотреть ей в глаза. Ее
слова летели беззвучно, словно крылья бабочки. Но все, что я
видела в ее глазах, наполняло меня знакомым ощущением -
жалкого, иррационального страха, который охватывал меня в
ночных кошмарах. Я вскочила и бросилась прямо к двери. Это была
автоматическая, животная реакция, которая всегда сопровождала
мои кошмары.
- Не пугайся, моя дорогая, - сказала высокая женщина,
последовав за мной. - Расслабься. Все мы здесь для того, чтобы
помочь тебе. Не стоит так расстраиваться. Ты нанесешь вред
своему маленькому телу, подвергая его ненужному страху.
Я остановилась у двери, но не потому, что она уговорила
меня остановиться, а потому, что мне не удавалось открыть эту
проклятую дверь. Я в исступлении трясла ее, дверь не
поддавалась. Высокая женщина стояла позади меня. Моя дрожь
усилилась. Я трясла дверь с такой силой, что мое тело болело,
сердце билось так громко и так неровно, что казалось, оно