"Стивен Дональдсон. Червь-победитель" - читать интересную книгу автора

Под материей платья вырисовалось туловище сколопендры, ползущее по ее
грудям.
- КРИЛ!
Увидев, он вскочил с кресла и бросился к ней. Потом резко остановился.
- Я не могу ее ударить, - сказал он, - тебе будет плохо. Она тебя
укусит. Если я задеру платье, чтобы добраться до нее, она может укусить
тебя.
Ви была не в состоянии выговорить хоть слово. Сколопендра ползла по ее
коже. Это ощущение ее парализовало.
Мгновение он беспомощно смотрел на нее.
- Я не знаю, что делать.
Его руки были пусты.
Внезапно его лицо озарилось.
Сбегаю за ножом!
Повернувшись, он выскочил из комнаты в кухню.
Ви крепко зажмурилась и стиснула кулаки. У нее вырвались тихие
всхлипывания, но она не шевелилась.
Медленно-медленно сколопендра ползла по ее животу. Усики начали
исследовать пупок. По ее телу пробежала дрожь, но ей удалось удержать
мышцы живота в полной неподвижности.
Затем сколопендра обнаружила теплое место между ее ногами.
Почему-то она не задержалась там, а перебралась на левое бедро и
продолжала спускаться.
Ви открыла глаза и увидела, как голова сколопендры появилась под краем
платья.
Исследуя ее кожу на каждом дюйме своего пути, сколопендра сползла по
лодыжке до щиколотки. Там она остановилась, и Ви почувствовала, что
вот-вот не сумеет удержаться и закричит. Тут сколопендра снова поползла.
Как только она достигла пола, Ви отпрыгнула. Разрешила себе закричать,
но не допустила, чтобы это заставило ее замешкаться. Со всей быстротой, на
какую была способна, Ви бросилась к входной двери, распахнула ее и
выбежала из дома.
Сколопендра не торопилась. Когда толстые ножки понесли ее под диван,
вид у нее был уверенный и полный готовности.
Через секунду из кухни вернулся Крил, держа в руке нож для разрезания
жаркого с длинным зловещим лезвием.
- Ви? - закричал он. - Ви?
И увидел распахнутую дверь.
Его лицо мгновенно исказилось от ярости.
- Сукин ты сын, - прошептал он. - Сукин ты сын. Добился своего!
Он присел на корточки и оглядел ковер, держа нож перед собой, чтобы
сразу же нанести удар.
- Я с тобой за это поквитаюсь. Я тебя отыщу. И не сомневайся, я тебя
отыщу. А тогда разрежу тебя на куски. Разрежу на маленькие такие,
крохотные кусочки, Отрежу все твои ноги. По очереди. Одну за другой. А
потом спущу тебя в унитаз.
Он обошел диван и добрался до углового столика, валяющегося на полу в
окружении увядших цветов.
- Распросукин ты сын! Она же была моей женой.
Но он не увидел сколопендры. Она пряталась в темном мокром пятне рядом