"Джоан Домнинг. Счастье приходит в дождь " - читать интересную книгу автора

- А почему ты решил стать адвокатом?
Шейн пожал плечами.
- Мне кажется, был какой-то знак, как будто сигнал.
- Должно быть, громкий сигнал, принимая во внимание то, как часто ты
теперь блистаешь своими победами в новостях.
Он глянул на нее, его брови удивленно поднялись.
- Ты что, следишь за моей карьерой?
- Нельзя не заметить такой яркой личности! Ты был особенно хорош, когда
накануне Рождества шел во главе небольшой армии малолетних проституток к
зданию городской администрации. После того, как ты провел их через строй
полицейских, все стали смотреть на служителей порядка, как на чудовищ,
изводящих несчастных крошек. Есть ли на свете кто-нибудь, кого бы ты не смог
защитить?
- Это все для популярности, Мэри. Я только о ней и забочусь.
Мэрл покачала головой.
- Я не знаю, зачем ты ее добиваешься? От одной мысли о том, что мое имя
может оказаться в газетах, у меня мурашки по коже. Я так дорожу
неприкосновенностью моей личной жизни.
Лицо Шейна озарилось улыбкой, глаза загорелись, он вскинул подбородок.
- Это что-то вроде игры, как будто забава. Но результат чрезвычайно
серьезный. Большинство из этих крошек, как ты их назвала, приходят на улицу
из страшных домов, из неблагополучных семей. А если их забирают, то чаще
всего вновь возвращают к их отвратительным родителям, которые их обижают. Я
защищаю свой собственный скромный проект - создание анонимных приютов, где
девочки смогут спрятаться от порока и обид, а может, и научиться
какому-нибудь полезному ремеслу.
- Скромный! - засмеялась Мэрл, а потом серьезно спросила: - Не
отчитывайся мне о своей общественной деятельности, лучше расскажи о личной
жизни. Ты женат? - Она затаила дыхание, дожидаясь ответа Шейна, хотя решила
для себя, что это не будет иметь никакого значения для нее и никак не
повлияет на ее жизнь.
- Попытался однажды. Детей не было. Просто развелись. - Он снова пожал
плечами, как будто его собственный ответ привел его в недоумение. - Живу я в
плавучем доме в Саусалито.
Мэрл внимательно смотрела на него, гадая, что именно его так
расстроило.
- У тебя, наверное, интересная и необычная жизнь.
- Скорее она полна разочарований и одиночества. - Было заметно, что
говорить о своей жизни ему нелегко. - Ну что же, твою сторону холма мы
укрепили, я, пожалуй, пойду.
- Иди, раз тебе пора. - Мэрл направилась к дому, скользя по мокрому
склону, иногда ей приходилось вставать на четвереньки, чтобы не скатиться
вниз. А сзади таким же способом взбирался Шейн.
Она молча смотрела, как Шейн мыл руки под краном во дворе дома, вытирал
их о джинсы, надевал куртку.
Шейн подошел совсем близко к Мэрл, осторожно кончиками пальцев снял с
ее щеки прилипший кусочек грязи.
- Как ты думаешь, найдется ли у тебя работа, чтобы нам снова
встретиться? - Это был очень неожиданный вопрос. - Тебе и мне?
Оттого, что Шейн стоял так близко, тело Мэрл вновь ожило. Она была