"Джоан Домнинг. Счастье приходит в дождь " - читать интересную книгу автора - А почему ты решил стать адвокатом?
Шейн пожал плечами. - Мне кажется, был какой-то знак, как будто сигнал. - Должно быть, громкий сигнал, принимая во внимание то, как часто ты теперь блистаешь своими победами в новостях. Он глянул на нее, его брови удивленно поднялись. - Ты что, следишь за моей карьерой? - Нельзя не заметить такой яркой личности! Ты был особенно хорош, когда накануне Рождества шел во главе небольшой армии малолетних проституток к зданию городской администрации. После того, как ты провел их через строй полицейских, все стали смотреть на служителей порядка, как на чудовищ, изводящих несчастных крошек. Есть ли на свете кто-нибудь, кого бы ты не смог защитить? - Это все для популярности, Мэри. Я только о ней и забочусь. Мэрл покачала головой. - Я не знаю, зачем ты ее добиваешься? От одной мысли о том, что мое имя может оказаться в газетах, у меня мурашки по коже. Я так дорожу неприкосновенностью моей личной жизни. Лицо Шейна озарилось улыбкой, глаза загорелись, он вскинул подбородок. - Это что-то вроде игры, как будто забава. Но результат чрезвычайно серьезный. Большинство из этих крошек, как ты их назвала, приходят на улицу из страшных домов, из неблагополучных семей. А если их забирают, то чаще всего вновь возвращают к их отвратительным родителям, которые их обижают. Я защищаю свой собственный скромный проект - создание анонимных приютов, где девочки смогут спрятаться от порока и обид, а может, и научиться - Скромный! - засмеялась Мэрл, а потом серьезно спросила: - Не отчитывайся мне о своей общественной деятельности, лучше расскажи о личной жизни. Ты женат? - Она затаила дыхание, дожидаясь ответа Шейна, хотя решила для себя, что это не будет иметь никакого значения для нее и никак не повлияет на ее жизнь. - Попытался однажды. Детей не было. Просто развелись. - Он снова пожал плечами, как будто его собственный ответ привел его в недоумение. - Живу я в плавучем доме в Саусалито. Мэрл внимательно смотрела на него, гадая, что именно его так расстроило. - У тебя, наверное, интересная и необычная жизнь. - Скорее она полна разочарований и одиночества. - Было заметно, что говорить о своей жизни ему нелегко. - Ну что же, твою сторону холма мы укрепили, я, пожалуй, пойду. - Иди, раз тебе пора. - Мэрл направилась к дому, скользя по мокрому склону, иногда ей приходилось вставать на четвереньки, чтобы не скатиться вниз. А сзади таким же способом взбирался Шейн. Она молча смотрела, как Шейн мыл руки под краном во дворе дома, вытирал их о джинсы, надевал куртку. Шейн подошел совсем близко к Мэрл, осторожно кончиками пальцев снял с ее щеки прилипший кусочек грязи. - Как ты думаешь, найдется ли у тебя работа, чтобы нам снова встретиться? - Это был очень неожиданный вопрос. - Тебе и мне? Оттого, что Шейн стоял так близко, тело Мэрл вновь ожило. Она была |
|
|