"Хаймито фон Додерер. Под черными звездами [H]" - читать интересную книгу автора

- Пойдемте вместе, - сказал он, и мы стали спускаться вниз. - Что
касается нашего кандидата из Праги, с которым я сейчас говорил, -
продолжал он, когда мы вышли на темную улицу и направились к трамвайной
остановке, - то теперь и я присоединяюсь к вашему мнению, господин фон С.
У этого парня действительно нет никаких данных для службы в частях
воздушной связи. В техническом отношении совершенный профан. Вообще чужд
этой сфере. Собственно, он и для ПВО мало приспособлен, там ведь тоже
порядочно техники - большие приборы для имитации летящей цели, не говоря
уже о самом орудии. Но всем этим легче овладеть. Я скажу завтра
полковнику, что вполне согласен с вашим решением. Простите уж, что
вмешался.
- Я был в некоторой растерянности, - ответил я, - ведь мой-то опыт не
так велик. И потому еще раз пересмотрел это дело.
- И каков же ваш вывод? - спросил он.
- Тот же самый, господин подполковник.
- Вот и правильно! Благодарю вас, господин фон С.
Подошел его трамвай - ему было в противоположную сторону. Я отдал
честь, он пожал мне руку.


В тот же вечер у адвоката Р....
Дома я только переоделся в штатское и наспех пожевал что-то,
приготовленное моим денщиком. И все-таки я пришел на Фаворитенплац гораздо
позже, чем всегда. Я сразу увидел, что веселье уже в полном разгаре
(Альбрехт, едва открыв мне дверь, тут же бросился обратно). Как видно, и
выпили больше обычного, или мне так показалось, поскольку я сам еще не был
под парами алкоголя. В комнате с камином вокруг четы Гринго колыхался
гудящий и жужжащий от нежности рой. Слышались умиленные возгласы,
чмоканье. Никто не обратил на меня внимания, когда я вошел. Я остановился
в гостиной возле рояля и наблюдал за происходящим через открытую дверь.
Большинство из окруживших камин стояли ко мне спиной. Только сейчас до
меня дошло, чем они все там заняты: они раздевали донага супругов Гринго
(очевидно, предварительно напоив допьяна). Особенно старались дамы (в том
числе и "подводная лодка", и "помпезная"). Теперь их подняли - две
полноватые, обнаженные фигуры, - и вот уже Гринго сидели вплотную друг к
другу на теплой каминной доске, а все остальные, стоя внизу полукругом и
взявшись за руки, кланялись им до полу. И все это в полной тишине.
Последнее показалось мне наиболее знаменательным: никто не смеялся и даже
не улыбался. И капитан медицинской службы Е., и доктор Б., его "подводная
лодка", и даже Эгон фон Х. - все они были абсолютно серьезны. Гринго,
впрочем, вовсе не выглядели как мужчина и женщина (потом, много-много лет
спустя, все мы - те, кто мог еще к тому времени высказаться, -
согласились, что господин и госпожа Гринго ни на кого из присутствовавших
там ни в малейшей степени не производили такого впечатления). Они
выглядели скорее как две свинки с миндалевидными грустными глазами.
Я спасся бегством. Не будь я трезв, я, возможно, и принял бы участие в
совершаемом здесь как бы ритуальном обряде поклонения этой паре. Но так -
меня словно обухом по голове ударили. Дверь из передней в комнату, где
стоял рояль, как я теперь заметил, была закрыта не очень плотно. Я
тихонько выскользнул из гостиной, взял пальто и шляпу - только уже на