"Анатолий Днепров. Диверсант с "Юпитера" ("Знание - сила", 1959, № 7)" - читать интересную книгу автора

Тем временем офицеры подозвали Смита, нашего радиста.
- Связывайся со станцией Х276. Сейчас передашь шифрованную телеграмму.
Смит развернул рацию и послал в эфир кучу цифр, написанных на бумажке
полковником Брейди. Через час он принял ответ и передал его полковнику.
После этого офицеры снова начали совещаться.
Видя, что мы наблюдаем за ними с тревогой, они выстроили нас в одну
шеренгу.
Полковник Брейди произнес речь:
- Солдаты. Оснований для беспокойства нет. С Уилкинсом ничего
особенного не произошло. У него какое-то местное заболевание. Завтра сюда
придет вертолет с необходимыми лекарствами. Будьте уверены, рядовой
Уилкинс будет скоро здоров и встанет в строй, А теперь за работу, и да
поможет вам бог.
Действительно, на следующий день пришел вертолет. Мы ожидали, что из
него выйдет какая-нибудь симпатичная мисс с сумкой через плечо и с красным
крестом на руке. Ничего этого не произошло. Вместо мисс из дверцы фюзеляжа
появилась жирная рожа пилота. Увидев нас, он гаркнул:
- А ну-ка, давайте выгружать. Мы вытащили на землю пять тяжелых ящиков,
удивляясь для чего Уилкинсу нужно такое огромное количество лекарств.
Самым сообразительным из нас оказался долговязый Дик. Он "случайно" уронил
один ящик, который тут же разлетелся на части. Вместо пилюль и порошков из
ящика вывалился прибор, точь-в-точь такой, какой мы видели на "Юпитере".
Мы все знали, что при помощи этих приборов измеряют радиоактивноcть.
Инженер-майор вооружился этим прибором и сразу же направился к
Уилкинсу. Он вышел улыбаясь.
- Ничего нет, - сказал он.
- Я так и знал. Ошибочка, господин доктор, - съязвил полковник.
К вечеру Уилкинсу стало хуже. Врач-лейтенант не отходил от него ни на
шаг, следя за температурой и пульсом. Нас к товарищу не пускали. Всех, кто
жил с Уилкинсом в одной палатке, разместили по другим, оставив его одного.
После отбоя мы долго не могли заснуть, думая, что же случилось с
Уилкинсом и что это за проклятое место.
Перед сном я слышал, как мимо нашей палатки прошли Виллард и Хукc.
Лейтенант сказал:
- У меня нет никаких сомнений. У него лейкемия.
Что ответил капитан, я не расслышал.


II.


Уилкинса через день увезли на вертолете куда-то в госпиталь, а еще
через день заболел рядовой Скарт.
Когда после осмотра лейтенант Виллард сообщил полковнику Брейди, что
это "тот же самый случай", полковник плюнул и громко выругался.
- Возьмите аппаратуру и обшарьте все как следует.
Лейтенант и инженер-майор, вооруженные индикаторами на длинных шестах,
медленно бродили по территории. Затем они проверили радиоактивность во
всех палатках.
- Ничего. Чисто, - растерянно докладывал полковнику майор.