"Брайан Джейкс. Двое с 'Летучего голландца' ("Мальчик с собакой" #1) " - читать интересную книгу автора

Капитан сверлил Нэба пронзительным взглядом.
- Знаю, что ты немой. Смотри на меня внимательно и слушай. Ну что,
команда недовольна, да? По твоим глазам вижу, что недовольна. Смотри на
меня. Что матросы говорят между собой? Это мятеж, они хотят захватить
корабль и отплыть домой. Я прав?
У Нэба расширились глаза. Мальчик чувствовал себя, как неспособная
летать птица, настигнутая коброй. Он не мог отвести взгляда от беспощадных
светло-серых глаз капитана.
Капитан кивнул.
- Ну ясно, я прав. А кто больше всех разглагольствует, Фогель? Нет?
Значит, кто-то другой. Австриец Рансхоф? Нет, он слишком глуп. Может, та
парочка говорунов, которых я засадил в кандалы? Я ведь прав, не так ли?
Джамиль и Синдх. Хотя, держу пари, Синдх говорит больше.
Нэб был потрясен жуткой проницательностью Вандердеккена. Он сидел, не
шевелясь, холодные как лед глаза пригвоздили его к месту, и капитан читал
его мысли, как по книге.
Вандердеккен положил на стол небольшой толстый мушкет. У него было
шесть коротких стволов, они стреляли все сразу, стоило только нажать на
спусковой крючок. Такие заряженные перцем мушкеты часто использовались во
время беспорядков и в закрытых помещениях были чрезвычайно эффективны.
- Да, малый, для вранья у тебя слишком честные глаза. Сиди здесь, запри
дверь и никого не впускай, только меня, - и, спрятав мушкет под разорванным
плащом, голландец быстро вышел из камбуза.
Надежно заперев дверь, Нэб, дрожа от страха, остался один с собакой.
Они сидели, глядя друг на друга. Денмарк положил морду на колени своего
юного хозяина, устремив на него полный понимания взгляд.
Нэб не знал, сколько они так просидели, ожидая мушкетного выстрела. Но
выстрела не было. Он подумал, что, может быть, в этот раз беспощадному
капитану не повезло, и команда сбросила его за борт. В теплом камбузе у
мальчика стали слипаться глаза, но тут Денмарк насторожился. Кто-то стучал в
дверь, раздался крик:
- Открой, парень, это капитан!
Вздохнув с облегчением, Нэб снял засов с двери. Вандердеккен вошел и
сел у стола.
- Принеси из моей каюты судовой журнал, гусиное перо и чернила.
Готовя новую порцию кофе, Нэб прислушивался к интонациям Вандердеккена,
который делал запись в судовом журнале.
"Завтра же на рассвете мы отплываем обратно к мысу Горн. На этот раз
"Летучий голландец" обойдет мыс Горн. Все матросы будут работать на палубе.
Сегодня вечером я подавил мятеж в команде. Теперь против моих приказов не
раздастся ни одного голоса. Палубный матрос бирманец Синдх был вожаком.
Больше ему не придется ждать, когда мы вернемся в Копенгаген. Пользуясь
своей властью капитана, я пресек мятеж, восстановил полный порядок на борту,
самолично судил и повесил Синдха".
Подняв глаза от своих записей, капитан взглянул на искаженное ужасом
лицо Нэба. Мальчик впервые увидел на лице капитана подобие улыбки.
- Случись тебе когда-нибудь командовать кораблем, что маловероятно,
навсегда запомни - если плаванье предстоит рискованное и ты хочешь вернуться
домой, команду надо набирать из людей разных национальностей. Тогда между
матросами не будет дружбы. А разобщенным экипажем управлять легче. Запомни,