"Брайан Джейкс. Дозорный отряд ("Страна Цветущих Мхов") " - читать интересную книгу автора

многозначительное хихиканье.
- Дело-то не в приметах, а в том, что мы уже обо всем позаботились.
Барабаны забили громче, мелкая дробь все нарастала, словно соревнуясь с
тяжелыми ударами, и вот уже весь берег завибрировал и задрожал в ответ.
Веки Гормада Тунна еще раз дрогнули, резкий и сухой выдох еще раз
вырвался сквозь спекшиеся губы, и все кончилось. Острейший был мертв!
Седой хорек, ухаживавший за Гормадом Тунном, выскользнул наружу. Он
вскинул лапы и пронзительно возопил:

Скрылся Гормад за кронами небытия,
Но не ветер ведь нас поведет!
Кто же станет Острейшим Мечом всех Бродяг,
Кто теперь поведет нас вперед?!

Барабаны смолкли. Тишина наползала на берег, медленно и неотвратимо,
словно прилив. Оба брата повернулись лицом к глашатаю, отвечая на вызов:
- Я, Бирл Клешня, предъявляю свои права на звание Острейшего. Кровь
Великокрысов течет в моих жилах, и я готов сразиться с любым зверем!
- Я, Дамуг Клык, принимаю вызов. Моя кровь - кровь Великокрысов, и я
докажу это победой!
Мощный гул потряс армию Бродяг, и в следующую же секунду все звери
рванули вперед, словно подхваченные ураганом осенние листья, окружая место
схватки двух братьев.
Подальше от берега был выложен круг, в котором соперники встали друг
против друга. Дамуг скалился по-волчьи, Бирл криво ухмылялся и сплевывал на
землю. Болельщики уже в крик заключали пари на еду, питье, оружие и добычу.
Два секунданта зашли в круг, готовя братьев к решающей схватке за
владычество над бандой Бродяг. Жесткой веревкой соперников привязали друг к
другу за задние левые лапы, так, чтобы ни один не смог сбежать с поля боя.
Поднесли оружие: по короткой мощной палице и жгуту каждому. Жгуты были
длиной примерно в два меча, а на конце каждого был закреплен булыжник
величиной с большое яблоко.
Дамуг и Бирл отступили друг от друга на несколько шагов; веревка,
связывающая их, туго натянулась. Яростные взгляды бросали они друг на друга,
все крепче сжимая палицы и накручивая жгуты на лапы, чтоб не выпустить их
случайно во время поединка.
Теперь все взоры обратились к седому хорьку, объявившему недавно о
смерти Гормада Тунна. Вот он вытащил клочок красного шелка и подбросил его
вверх. Роковой лепесток на миг замер в воздухе, потом медленно закружился,
опускаясь все ниже, и упал справа. Толпа восторженно завопила; бой начался.
Размахивая палицами и вращая страшными жгутами, Великокрысы пошли по кругу в
ожидании первого выпада, а нетерпеливые болельщики выкрикивали, предвкушая
кровавое зрелище:
- Разнеси ему череп, Бирл! Давай! Ты сможешь!
- Бей по ребрам, Дамуг! Вытяни его как надо!
- Вкати ему булыжник между глаз, братан, давай!
Оставаясь в равном положении, братья начали бой палицами. Каждый
выкладывался до конца, и вскоре оба уже изнывали от боли, но пустить в ход
жгуты не решались - слишком мало было расстояние. Дергаясь по оба конца
подлой веревки, спотыкаясь, падая, разметывая во все стороны песок и гальку,