"Брайан Джейкс. Дозорный отряд ("Страна Цветущих Мхов") " - читать интересную книгу автора Чесун поднял грязную лапу и почесал больное ухо:
- А что все это значит-то? Толстый горностай вновь развернулся и на этот раз дал Чесуну в живот, а Чихуну по носу. Оба повалились на землю, один на другого, а горностай встал над ними, уперев лапы в бока, и, скребя грудь, процедил: - А это значит, что тебе надо мыть уши почаще, а твоему приятелю - держать рот на замке. Есть еще вопросы, болваны? Схватившись за разбитый нос, Чихун сумел быстро отреагировать: - Нет, господин, нам все ясно, господин! А Дамуг тем временем раздавал приказы десяти капитанам, каждый из которых возглавлял сотню солдат: - Пришел конец сезонам скитаний вдоль побережья. Мы пойдем в глубь континента, сметая все на своем пути. Будем засылать разведчиков, чтобы те доносили о любом лакомом кусочке. Пусть корабли гниют дальше, нам больше не нужны их жалкие ошметки. Так что жгите свои жилища, съедайте весь оставшийся провиант. Мы выступаем завтра с первыми же лучами солнца. Теперь идите и принесите доспехи Острейшего! В ту ночь Дамуг облачился во все доспехи. Расклешенная оранжевая мантия отца, распахнувшись от ветра, обнажала блестящий серебряный панцирь, закрывающий грудь, короткий килт из змеиной кожи и перевязь из мелких золотых цепочек, украшенную черным турмалином. На голове сиял медный шлем, увенчанный высоким острием, с защитной стальной сеткой на шее. Спереди шлем доходил ему почти до подбородка, а посередине были сделаны две узкие прорези для глаз. Едкий дым поднимался к небу, на котором не было в эту ночь луны. Горели Острейшего Меча всех Бродяг. Опустошая последние бутылки, доедая оставшиеся запасы и распевая дурными голосами, армия Бродяг отмечала свою последнюю ночь на юго-восточном побережье. Они проигрывали или просто воровали друг у друга нехитрые трофеи, дрались, ругались и рвали в клочья то, что еще осталось на и без того разграбленных кораблях. Дамуг созерцал все это, опершись о меч. Рядом суетился Длинношей, готовя на костре рыбу для своего повелителя. Он быстро поднял голову, когда Дамуг спросил: - Они готовы идти за мной, Длинношей? Они готовы подчиняться каждому моему приказу? - О, еще бы, господин! - Все до единого? - Кроме двоих, Ваше Острейшество, горностая Бора и лиса Сига. Они были дружны с вашим братом Бирлом, так что с ними надо держать ухо востро. Недобро улыбнувшись, Дамуг потрепал Длинношея по уху. - Неплохо, неплохо... Я знал об этих двоих, но я также знал, что и ты в курсе. Только что ты спас свою шкуру тем, что не промолчал. Длинношей судорожно сглотнул, переворачивая рыбу на горячих углях. Чесун шел, пошатываясь, вдоль берега, согнувшись под тяжестью здоровенного корабельного штурвала, дубового, да еще украшенного медными бляхами, когда-то ярко сверкавшими на солнце, а теперь зелеными от плесени. Чихун присматривал за костром и жарил старые коренья о остатками дохлой чайки. Увидев Чесуна, он воскликнул: - Ну куда ты тащишь этот хлам, болван? Что ты с ним будешь делать? |
|
|