"Джеффри Дивер. Разбитое окно ("Райм и Сакс" #8)" - читать интересную книгу автора

информацией по делу Элис Сандерсон, затем приказал компьютеру набрать
очередной телефонный номер.
- Алло? - ответил мягкий мужской голос, заглушаемый звуками вальса.
- Мел, это ты?
- Линкольн?
- Что там у тебя за дурацкая музыка? Ты где?
- На конкурсе бальных танцев Новой Англии, - объяснил Мел Купер.
Райм тяжело вздохнул. Мытье тарелок, дневные спектакли, бальные
танцы... Достали его эти воскресенья!
- Ты мне нужен. Я начал расследование. Дело уникальное.
- У тебя все дела уникальные, Линкольн.
- А это из всех остальных самое уникальное, если можно так сказать. Ну
как, подключишься? Конкурс в Новой Англии? Только не говори, что ты сейчас
где-нибудь в Бостоне или в штате Мэн!
- Да нет, я здесь, в Мидтауне. И думаю, смогу подъехать - мы с Гретой
только что сошли с дистанции. Победит скорее всего пара Роузи Тэлбот -
Брайан Маршалл. Вот что самое неприятное, - добавил он с многозначительной
ноткой в голосе. - Так я тебе срочно нужен?
- Немедленно.
Купер хмыкнул.
- Надолго?
- Ну, скажем, на определенное время.
- Определенное - это сегодня до шести вечера? Или дня на три?
- Позвони-ка ты лучше своему начальнику и доложи, что тебя перевели в
другое подчинение. К среде, надеюсь, успеем закончить.
- Он спросит, в чье подчинение. Кто проводит расследование? Лон?
- А ты постарайся обойти этот вопрос.
- Послушай, Линкольн, ты ведь сам служил в копах, не забыл? В полиции
вопросы не обходят, на них дают четкие, конкретные ответы.
- Вообще-то наша следственная группа пока без начальника.
- Ты что, в одиночку работаешь? - В голосе Купера зазвучала
неуверенность.
- Не совсем. Со мной Амелия, Рон.
- И все?
- Еще ты.
- Понятно. Кто подозреваемый?
- Вообще-то все подозреваемые уже за решеткой. Двум дали срок, третий
ожидает суда.
- Но у тебя появились сомнения в том, что мы взяли того, кого надо.
- Что-то в этом роде.
Детектив оперативно-криминалистического отдела нью-йоркского
департамента полиции Мел Купер был специалистом по лабораторной экспертизе и
одним из самых способных и опытных сотрудников своего подразделения.
- Понятно. Значит, ты хочешь, чтобы я помог тебе выяснить, каким
образом мои начальники облажались и упекли за решетку невинных людей. После
этого им придется начать новое дорогостоящее расследование и заниматься
поисками настоящих преступников, кстати, тоже, наверное, весьма
разочарованных тем, что им не удалось выйти сухими из воды. А тебе не
кажется, что в итоге все останутся в проигрыше, Линкольн?
- Извинись за меня перед своей партнершей, Мел, и сразу сюда.