"Тия Дивайн. Нескромные желания " - читать интересную книгу авторабез всяких средств к существованию.
Она не ожидала, что окажется в таком одиночестве. О Боже , что же мне делать ? Если бы только Кольм появился... Миэршем-Клоуз Сомерсет , Англия Среди тех, кто знал Александера Девени, не было никого, кто назвал бы его в лучшем случае суровым, а в худшем - непреклонным и неумолимым. Впрочем, иначе и не может быть, когда, унаследовав титул, вместе с ним получаешь мать, которой невозможно угодить, непредсказуемого брата-священника и вдобавок никчемного младшего брата, умудрившегося жениться на падшей женщине, а потом еще и погибнуть в недостойной потасовке с опустившимся грабителем. Мужчина не может скорбеть о таких вещах; мужчина просто берется за дело и делает то, что нужно. - Глупости, - сказала мать, - тебе ничего не нужно делать, просто откупиться от нее. И позаботься, чтобы она не облила грязью имя Девени. - Как же я могу это сделать, скажи на милость? - поинтересовался Александер. Дело происходило в один из тех бесконечных вечеров, когда после ужина они собирались в гостиной. Мать устраивалась в своем кресле в углу, прямая, словно доска, вышивая очередной узор. Это был способ немного отвлечься для решительной женщины, которая не могла найти выхода своей энергии, охваченная желанием манипулировать всеми, кто ее окружал. - Дай ей денег. Заставь подписать бумаги. И засуди, если она преступит черту. - Она пододвинула лампу поближе к пяльцам, потом взглянула на Александера. - Убей ее, если понадобится. жестокостью, понимая справедливость по-своему, была злобной и ядовитой и говорила что вздумается. - Мама... Как кровожадно... - Джудит проигнорировала его слова. - Слава Богу, что не было ребенка... Александер, в свою очередь, проигнорировал ее реплику. - Я привезу ее в Миэр. - Это ты уже говорил. - Джудит склонилась над пяльцами, воткнула иголку в шитье. - Я не потерплю эту женщину в доме. - Это мой дом, - спокойно возразил Александер. - Да, ты это подчеркиваешь каждый раз, когда я открываю рот. - Вы сами решили здесь остаться, мадам. А если не нравится, переселяйтесь в ваш вдовий дом, он свободен. Такая угроза двояко действовала на Джудит - она злилась, но тут же становилась более покладистой, потому что переселение в ее дом было для нее равносильно отправке в монастырь. Она постоянно играла на терпении сына, на его чувстве вины и способности подавлять в себе эмоции. И у Александера часто возникало ощущение, что любая ее жалоба, любое язвительное замечание продиктованы ее стремлением задеть его за живое. Он достаточно насмотрелся на отношения отца и Джудит. Джудит требовала от мужа любви, но сама не была ни любящей женой, ни заботливой матерью. Он даже не знал, любит ли ее, скорее Джудит его раздражала. - Я никуда не собираюсь переезжать, - резко заявила Джудит. - А эту женщину оставь там, где она есть. И пусть Уильям лежит в той могиле, которую сам себе вырыл. |
|
|