"Тия Дивайн. Жажда наслаждений " - читать интересную книгу автора "Приди ко мне. Нам есть о чем поговорить. Многое нужно решить", - как
бы призывал он. Призыв звучал настолько отчетливо, как будто был высечен в камне. Невидимая Рука выжидал. В очередной раз Николас знал, что у него есть враг. Знал, что он не одинок. *** Шенстоун. Неделю спустя - Виктор... ты слишком много пьешь. - Элизабет ловко выхватила у него бокал и отодвинула подальше от его протянутой руки. - Я недостаточно много пью. - Он потянулся за бокалом, и Элизабет почувствовала запах мужского тела и водочных паров. - Ведь мы сюда приехали, чтобы играть. А как можно играть без употребления жидкости? - Будь так добр... - Элизабет намеренно отодвинулась. Она уже знала, что будет дальше: такое случалось каждый раз, и ей, конечно, следовало бы знать привычки каждого приглашенного в Шенстоун. Возможно, в последний раз. Она содрогнулась при одной мысли, что больше здесь может не появиться. - Довольно. - Элизабет швырнула бокал о стену; звук бьющегося стекла на мгновение прервал шум разговоров. Затем кто-то пробормотал: "А, это всего лишь Виктор", - и шум возобновился. - Всего лишь Виктор, - передразнил Виктор. - Вот чем я занимаюсь. Я пью. Я даю право голоса той части английской души, которая живет слишком серьезнее и чище, чем ты можешь представить. Я пью, потому что с выпивкой все становится чище, понятнее и... приходят на ум слова, необходимые для выполнения работы, которую только предстоит еще сделать... Элизабет зааплодировала: - Браво, Виктор. Ты еще никогда не был так красноречив... Жаль, что ты играешь для аудитории, состоящей всего из одного человека... Виктор все еще пытался говорить: - Ты не имеешь ни малейшего представления, над чем ты насмехаешься. Грядут перемены, Элизабет. Они все слепы. Они беспечно идут по длинному коридору к смерти... - Он качнулся в ее сторону и рухнул к ее ногам. - Уберите его, - попросила Элизабет, увидев, как в фойе входит ее отец. - Он снова заболтался. - Дорогая, он же не шутит. - Мне следовало подумать, перед тем как его приглашать, - проворчала Элизабет. - Отец, пожалуйста, отнеси его наверх в одну из гостевых комнат. И наверное, ему лучше будет принять ванну. Вот настоящая революционная идея. - Не будь снобом, дорогая. Он нам очень сильно помогает. - Когда молчит, - возразила Элизабет. - А вот и Джайлс. Будь добр, убери его отсюда. - Как пожелаете, моя госпожа. Два лакея ловко подняли Виктора и унесли наверх. - Теперь, отец, он для нас наиболее полезен... потому что не портит вечеринку. - Ты слишком жестока, Элизабет. Ты же знаешь, через что ему пришлось |
|
|