"Худайберды Диванкулиев. Логово сатаны " - читать интересную книгу автора Тирс не стал спорить.
Спустя полчаса из просторов океана налетели несметные стаи птиц. Никто из мореходов, даже Сингх не знал, что птицы изнемогают в борьбе с потоками воздуха, мчащимся перед фронтом урагана южных широт. Они падали на берег и разбивались насмерть! Ураган заревел вскоре - ив полный голос! Исмал, еще два матроса и Тирс едва справлялись с кормилами. Тапробана давно потонула в мглистом тумане. Вдруг гигантская волна, увенчанная бурунами, ударила "Магулим" сзади. Он тяжело осел, и потоки соленой воды яростно смели с палубы все, что могли, Парус и шатер мгновенно исчезли в будущем мраке. Несколько матросов были сброшены в море, их отчаянные вопли замерли вдали... - Спасайте мачту!.. - заревел Сингх. - Тащите еще волокно афупутси! - Он едва удержался, хватаясь за выступ площадки у кормила, где изнемогали рулевые. - Тащи - и скорей. Шутра-а!.. Временами гул урагана заглушал звериный рев гребцов, искалеченных обломками бортов. Кузнец спешно расковывал рабов, а тела погибших в оковах сбрасывали за борт. Шутра и два матроса поползли к люку за афупутси. "Магулим" то и дело зарывался носом в черно-зеленые гребни, чудом выпрямлялся, стряхивал с себя горы океанской воды. - Держи-и против ветра! Режь волну-у!.. - взывал к рулевым Сингх. - Гребите сильней, лю-у-ди-и! Дарю свободу всем, кто вернется со мной в Лотхал! Задыхаясь от напряжения, Шутра и матросы принесли волокна. Но было поздно: верхняя часть мачты рухнула, придавив Сингха. Исмал и Тирс с помощью *** Смеркалось, ураган пошел на убыль. Так провели они ночь, а на рассвете о страшной буре напоминало лишь низкое, хмурое небо и длинные волны, спокойно катившие к горизонту. Взошло солнце. Уцелевшие склонились над Сингхом: тот лежал на кипе циновок, У купца был расколот череп, но он был жив. Его крупное, красивое лицо исказило отчаяние. Сингх беззвучно шептал: "О моя Деви! Не оставь ее, милосердный Энки! Защити дочь...". Вот он с усилием открыл глаза и громче прошептал: "Где ты, Шутра! Принеси мне табличку... Гребцы оказались львами, спасли корабль. Дарую им свободу. Скорей же, Шутра!". Слабеющей рукой Сингх начертал на плитке известняка заветные слова: "Я, Сингх, владелец "Магулима" из Лотхала, даю свободу всем, кто был со мной в плавании к Солнечному острову. Вот моя печать и моя рука". Купец еще успел сказать Исмалу: "Деви!.. Не забывай о ней..." И умер. [Image004] Шутра и матросы крепко запеленали его в белые ткани, туго обвязали волокнами и, вознося мольбы к Энки, погрузили в воды Пурпурного океана. ...Ураган, к счастью, отнес корабль к одному из островов Коморского |
|
|