"Любен Дилов. Жестокий эксперимент" - читать интересную книгу автора

принести кофе и напитки, торопливо извиняясь при этом, что, мол, плита была
выключена и пока нагрелась...
Поняв, что таким образом официант решил отомстить ему за давешнюю
невежливость, он пожурил его:
- Мог бы сначала коктейль принести. Чарли, Чарли...
- Виноват, профессор! - нагло ухмыльнулся тот и, подчеркнуто вежливо
поклонившись, удалился.

2

Возникшая в разговоре пауза позволила профессору получше разглядеть
женщину. Ее руки, давно переходившие в плечи, были гладкими и смуглыми,
поскольку первыми принимали солнечные лучи. Грудь выпирала мощно. Наверное,
и она тоже была покрыта темным загаром. Ничем не поддерживаемая, она
производила впечатление тяжести и твердости. Женщина не мешала ему
разглядывать себя, нарочно отведя взгляд в сторону, и он продолжал купаться
в удовольствии от ее красоты.
- Может, вы скажете какой-нибудь тост? -
произнесла она вдруг. Для него же это прозвучало как "хватит
разглядывать меня". И он виновато поднял бокал:
- Извините!
Она первая прикоснулась к его бокалу и первой попыталась сгладить
возникшее ощущение неловкости:
- Я и не знала, что вы такой хороший художник. Особенно мне нравятся
ваши картины иных миров!
Он отметил про себя, что, должно быть, в тот вечер она ухитрилась
посмотреть его картины. При свете керосиновой лампы они выглядели
действительно впечатляюще.
- Это неприлично - смеяться над странностями старого человека! -
пошутил он.
Она засмеялась неестественно громким смехом или была чуть-чуть
истеричной, или смущалась - и брякнула, теперь уже действительно что-то
неприличное:
- А сейчас вы напрашиваетесь на комплимент, не так ли? В картинах я,
может, и не понимаю ничего, но мужчины в общем и целом мне понятны.
Он смущенно склонился над чашкой с кофе. Старея, профессор все чаще
стал подмечать за собой, как под тем или иным предлогом ищет подтверждения
тому, что он все еще сильный и красивый мужчина, хотя интерес женщин к нему
в последнее время даже возрос.
- У вас есть сигареты? - чуть погодя добавила она резковато,
догадавшись, что допустила бестактность.
- Не курю. Сейчас, - повернулся профессор к официанту, но того не было
на месте, и он хотел встать.
- Не надо. Я просто так. - Возбуждение ее возросло. По всей видимости,
она была готова к новым поддразниваниям. - И что же вы делаете на этой лодке
один? Или не совсем один, а?
- У меня принцип: на лодке я всегда один, - ответил он, чтобы
поохладить ее пыл. - Приходите, посмотрите. Убедитесь, что она оборудована
на одного человека. А нога женщины и вовсе не ступала на нее.
- Тогда давайте не осквернять ее! - парировала незнакомка.