"Дж.М.Диллард. Поколения ("Звездный Путь") " - читать интересную книгу автора

кости...
- Что ж, - ответил Райкер с мрачной иронией, - это сужает крут
подозреваемых до клингонов, бринов или ромулан.
- У меня есть показатели живого существа, - на лице и в голосе Крашер
вдруг появилась надежда. - Примерно в двадцати метрах прямо перед нами.
- Это исключает клингонов, - сказал Ворф и, когда Райкер с любопытством
посмотрел на него, добавил:
- Они не оставили бы в живых никого.
Беверли, не обращая на них внимания, уверенно двинулась в темноту:
- Сюда...
Райкер последовал за доктором, быстро пробегая лучом своего фонаря по
груде обломков, пока, наконец, доктор не остановилась и не присела на корточки
перед распростертым неподвижным телом. Если бы не трикодер Крашер, то Райкер
принял бы человека за мертвого: форма офицера Звездного Флота по науке была
полностью выжжена на спине выстрелом разрывателя. Он отшатнулся от сильного
запаха горелой плоти и попытался подавить подступившую волну ненависти к тому,
кто совершил такое злодеяние - кто бы это ни был. Доктор, как казалось, была
не способна сейчас испытывать никаких эмоций, кроме твердой решимости спасти
жизнь человеку, который лежал перед ней. Она открыла свой медикит и приступила
к работе.
Райкер поднял глаза и жестом подозвал к себе трех мужчин, которые стояли
неподалеку:
- Ворф, вы пойдете со мной. Паскаль, вам и Мендезу придется обыскать
верхний уровень.
Два офицера безопасности двинулись прочь. Райкер и Ворф пошли вниз по
коридору, следуя за овалами света, которые отбрасывали их фонари на ладонях,
освещая перекрученные и разрушенные перегородки и искореженные консоли.
Наконец, свет фонарей заиграл на объекте цилиндрической формы, который лежал в
тени: упавшая вентиляционная труба, как подумал вначале Райкер, пока не
разглядел ботинок. Ворф начал водить своим фонариком и высветил распростертую
фигуру женщины; рядом с ней лежал мужчина. Оба были в голубой форме Звездного
Флота.
Пока Ворф остался стоять, освещая место, Райкер присел на корточки и
попытался нащупать пульс, затем покачал головой, жалея о том, что тьма не
заслонила от него гримасы удивления на лице женщины, которое было наполовину
обожженным.
При неожиданном металлическом звуке, который долетел до него из дальнего
угла помещения, он поднялся и поспешил туда. Ворф направил свой луч на
раскуроченную перегородку.
- Под ней...
Вместе они оттащили в сторону большой лист исковерканного металла, который
лежал на куче обломков, затем начали разгребать мусор. Изнутри послышались
шорох и хриплое дыхание. Воодушевленные, Райкер и Ворф заработали быстрее,
пока, наконец, на поверхности не показалась окровавленная рука и не начала
дергаться в отчаянной попытке помочь им.
- Все хорошо, - сказал Ворф с мягкостью в голосе, которая заставила
Райкера посмотреть на клингона с удивлением, но при этом он ни на мгновение не
остановился. Ворф сжал своей большой и темной ручищей тонкую бледную кисть. -
Не двигайтесь!
"Где он научился такой чувствительности?" - спрашивал себя Райкер. - От