"Дж.М.Диллард. Поколения ("Звездный Путь") " - читать интересную книгу автора

борту.
Навигатор сверился со своей консолью и полуобернулся к капитану:
- Мы единственные в радиусе, сэр.
Гарриман еле заметно недовольно вздохнул, в то время как камера была
сфокусирована на нем. Прошла еще одна секунда, и Кирк теперь уже ерзал на
самом краешке своего кресла, вцепившись пальцами в колени, готовый вскочить и
взять командование кораблем на себя, если молодой капитан не предпримет
быстрых действий. Наконец, Гарриман глубоко вдохнул и расправил складки своей
формы.
- Что ж, тогда.., насколько я понимаю, все ложится на наши плечи. - Он
повернулся к Деморе. - Проложите курс перехвата и активируйте максимальное
искривление.
Кирк безмолвно выдохнул, затем напрягся, ошарашенный, когда Скотт
наклонился к нему и мягко сказал со смешливыми огоньками в глазах:
- Что-то не так с вашим креслом, капитан?
Джим угрюмо посмотрел на него, когда "Энтерпрайз" прыгнул в искривление.
Через минуту Демора подняла глаза от своей консоли:
- Мы в радиусе визуального контакта с энергетическим искривлением,
капитан.
- На экран, - сказал Гарриман.
Все взгляды были сфокусированы на основном видовом экране, который
продемонстрировал причудливую картинку: звезды и пространство, рассеченное
мелькающей, бьющейся из стороны в сторону плетью чистой энергии, раскаленной
добела полосой с фиолетовыми, голубыми и золотыми оттенками. Кирку казалось,
что лента была живой, разгневанной.
- Что, черт подери, это такое? - прошептал Чехов.
- Я нашла транспортные корабли, - доложила Демора.
Вид дернулся в сторону, и на экране появились два избитых транспортных
корабля, пойманных, подобно вырывающимся насекомым, фиолетовой пульсирующей
паутиной.
- Корпуса начинают сминаться под давлением. Они долго не протянут.
Она резко уцепилась за свою консоль, когда "Энтерпрайз-В" неожиданно
дернулся в сторону, бросая Кирка на Чехова.
- Мы сталкиваемся с серьезными гравитационными нарушениями под
воздействием энергетической ленты, - сказал навигатор.
Сжимая ручки своего кресла, Гарриман распорядился:
- Сохраняйте дистанцию между нами и лентой. Совсем не нужно, чтобы и мы
залетели туда. - Он нахмурился, глядя на экран, явно взвешивая свой следующий
шаг.
Кирку решение казалось очевидным; он дал Гарриману еще две секунды, затем
выпалил:
- Транспортные телепорты...
Скотт тут же нанес капитану меткий удар под ребра. Кирк мгновенно замолк.
Он знал, что это был корабль Гарримана, а не его. Однако ситуация стремительно
становилась безнадежной...
Гарриман посмотрел через плечо на Кирка с выражением, в котором не было и
тени раздражения. Либо он был слишком учтивым, чтобы заметить оскорбление,
либо искренне благодарным за любую помощь.
- У нас нет транспортных телепортов. - Кирк еле сдержался, чтобы скрыть
откровенное негодование: