"Уильям Дитц. Погоня за призраком ("Пик Ландо" #2)" - читать интересную книгу авторабыло.
Ди уже встала на ноги и выбирала безопасный путь сквозь толпу дерущихся, когда лицо что-то выкрикнуло и кинулось в свалку. Девочка последовала за ним, и вскоре они исчезли из виду. Прошло добрых пять минут, в течение которых Ди расчищала себе путь по салуну, орудуя руками и ногами, тщательно избегая стычек с теми, кто казался больше и сильнее. Она находилась уже на полпути, когда недолгое затишье в драке дало ей возможность разглядеть свою предполагаемую добычу. Он лежал на полу, а над ним стоял киборг. Серебристый монстр держал в руках стул и как раз готовился опустить его на голову обладателю лица, когда тот выстрелил ему в оба колена. Не в голову, чтобы убить наверняка, а в колени. От чего киборг свалился, как подкошенный, подобно гигантскому дереву. Киборг продолжал кататься по полу, когда обладатель лица схватил в охапку валявшегося на полу без сознания мужчину, проверил, все ли в порядке у девочки, и вышел прочь. Зрелище потрясающее, но оно дорого стоило Ди. Удар невероятной силы предназначался, собственно, кому-то другому, но ей он пришелся в висок и, оглушив, сбил с ног. Окутавшая ее затем темнота, как ни странно, показалась очень уютной. Глава шестая эту процедуру. "Заслуженный старичок" этот скафандр, по выражению Мелиссы. Ландо перепробовал все, начиная от мыла с водой и заканчивая промышленными дезодорантами, но ничего не помогало. Скафандр очень долго находился в употреблении, и за это время все его трещинки и потаенные уголки пропитались потом, мочой и еще Бог знает чем. Воздух в легких кончился, и Ландо пришлось сделать вдох. От кисловатого медного запаха его чуть было не стошнило. Затрещала, включаясь, карманная рация: - Эй, Пик, как дела? - Замечательно,- солгал Ландо,- лучше и быть не может. А тебе разве не математикой положено заниматься? - Я занимаюсь, - начала оправдываться Мелисса.- Я просто проверяла. Ведь это входит в мои обязанности, верно? - Да,- отвечал Ландо, застегивая последнюю молнию.- Когда я выхожу из ботика, то входит. Когда я внутри, в твои обязанности входит математика. Как же ты собираешься стать пилотом, если считать не умеешь? - А я тебя найму расчеты вести,- отпарировала Мелисса.- Это ты просто ворчишь, потому что выходишь в открытый космос. - А я-то думаю, почему я такой ворчливый,- отвечал Ландо. Он ударил кулаком в перчатке по зеленому квадратику и дождался, когда захлопнется внутренний люк. Его наружный микрофон уловил громкое завывание. Ландо в последнее время часто слышал этот звук и особой радости не испытал. Они расчищали орбиту уже две недели, во время которых он в основном занимался управлением крановыми стрелами. |
|
|