"Уильям Дитц. Телохранитель" - читать интересную книгу автора

Я ждал приказа выходить, но командир медлила. Уставившись в
пространство, она слушала голос в миниатюрных наушниках и поддакивала в
ответ. Потом кивнула, что-то сказала и повернулась к нам.
- Так, мальчики и девочки, приготовились, но пока стоим. Ждем, когда
команды три, восемь и семнадцать выйдут на места.
Я прислонился к стене. Надо отдать должное корпам. Они, конечно,
сволочи, но сволочи компетентные и дело делать умеют. Если все команды
начнут одновременно, скрапперам не удастся предупредить друг друга. Да, план
был хорош. Но даже самые хорошие планы имеют обыкновение разваливаться,
когда начинается стрельба. Норрис прервала мои раздумья.
- Так, народ, время плясать... И помните, не стрелять, если в вас не
стреляют, и осторожно с нестроевыми.
По правде говоря, надо очень постараться, чтобы найти какого-нибудь
нестроевого ниже 15-го Подземного уровня, но мы поняли, что имела в виду
Норрис, и послушно кивнули. Ни у кого не было желания приканчивать тех
жалких грязнух, которые трудятся до седьмого пота на заводах скрапперов.
Однако стоило проверить оружие и запасные магазины, вставленные в
кармашки наших жилетов. Мне не понравился крохотный спусковой крючок глока,
но лазерный прицел - это здорово, да и мощная магазинная емкость внушала
уважение. Я старался не подать виду, но было страшно и чертовски хотелось в
уборную.
Норрис вставила карточку доступа в щель у двери. Когда дверь открылась,
я вслед за командиром вышел в битком набитый людьми коридор. Увидев нас,
толпа дрогнула, попыталась бежать, но задние преграждали путь. Кто-то
закричал, замигал неон, а когда народ расступился и мы повернули направо,
обычная для нижних уровней вода брызнула из-под наших ботинок.
Почти сразу я увидел знак: угрожающе красную стрелку. Она указывала на
сплошь исписанные и изрисованные металлические двери. Голос Норрис
пронзительно зазвенел:
- Двери, Крен! Выламывай же!
Тут я понял, на что невольно вызвался добровольцем, и снова обругал
себя. Но делать было нечего, пришлось разбежаться и что есть силы ударить
плечом в дверь. Слава Богу, она поддалась легче, чем ожидалось, и я рухнул
на пол. Кто-то наступил мне на спину в своем рвении повсюду следовать за
Норрис, и я мысленно благословил их. Милости прошу разделить со мной все
пули, какие там причитаются.
Когда вся команда, разбрызгивая грязь, протрусила мимо, я приподнялся,
вытер воду с подбородка и встал. Услышав в наушниках спутанный лепет
голосов, я неуклюже побежал вперед, вовсе не из верности команде, а лишь из
чувства самосохранения. Коридор был длинный и темный, редкие лампы не
рассеивали глубокого мрака. И в каждой тени мог скрываться вооруженный и
готовый к убийству скраппер, этот капиталист свободного рынка. Для бегущей
толпы он не так опасен, как для одиночки, а мне очень хотелось выжить.
Я заглядывал в двери, мимо которых пробегал. Все одно и то же: мрачные
комнаты, забитые оборванными сдельщиками, взрослыми и детьми. Да, почти на
треть - детьми. Люди поднимали на меня тусклые глаза, а их руки продолжали
механически соединять одну деталь с другой. Те, кто поумнее, увидев команду
с пистолетами и в бронежилетах, быстро сообразили, что к чему, и уже
направлялись к ближайшим выходам.
А остальные все сидели, и в их руках мелькали детали. Несчастные