"Уильям Дитц. Награда Мак-Кейда (Мак-Кейд - 4) " - читать интересную книгу автора

По причинам, понятным только самой Магде Энн Хомби, она отказалась от
выращивания новых конечностей с помощью биостимуляторов, равно как и от
протезов, и передвигалась с помощью изготовленного специально для нее
кресла на антигравитационной подушке.
Но с ногами или без ног, Мэгги оставалась чертовски хорошим инженером,
лучшим инженером на многие световые годы в любую сторону, и она это знала.
Мэгги сдула с глаз выбившуюся прядь рыжих волос и проворчала:
- Конечно, на месте! А где ж мне еще, по-твоему, быть?
Мак-Кейд усмехнулся. Он по опыту знал, что ей невозможно угодить. И в
самом деле, Мэгги не могла получить более прибыльного места на каком-нибудь
грузовом корабле или большом лайнере скорее из-за своего дурного характера,
чем из-за полученного увечья.
- Виноват! - кротко сказал Сэм. - Прошу подготовить двигатели к
запуску, время готовности - пять минут, начиная с этой.
Мэгги только кивнула, и экран потемнел. Несмотря на то что ее всегда с
радостью принимали на мостике, она предпочитала постоянно находиться там,
где работала, в машинном отделении.
Рико провел предстартовую проверку систем корабля, Мак-Кейд ввел
координаты в его навигационный компьютер, а Фил в это время был занят тем,
что точил свои когти из сверхтвердой стали. Хотя как штурман и пилот он
слова доброго не стоил, интуиция, проницательный ум и ускоренные реакции
делали чудо генной инженерии лучшим артиллеристом всех времен и народов.
Когда загорелись зеленые индикаторы, показывающие, что все ходовые
системы работают нормально, и Мэгги недовольно проворчала: "Врубай!" -
Мак-Кейд включил двигатели "Бегущего в пустоте". Через несколько минут
фрегат достигнет навигационного буя, войдет в гиперпространство и выйдет из
него через три стандартных дня. Потом короткий перелет в обычном
пространстве - и Алиса.
Сэм слегка опустил спинку кресла, чтобы расположиться поудобнее, и
передал управление навигационному компьютеру. Он не мог дождаться, когда
попадет домой.

3

Экраны корабля на мгновение покрылись рябью, и "Бегущий в пустоте"
вынырнул из гиперпространства. Как обычно, Мак-Кейд подавил приступ тошноты
и пробежался взглядом по данным телеметрии, чтобы убедиться в отсутствии
непосредственной опасности. Все было спокойно. Индикаторы всех систем тоже
светились зеленым.
Фил отстучал команду на клавишах своего компьютера. Корабль ощетинился
чувствительными датчиками, которые прощупывали окружающий вакуум в поисках
больших масс металла, а также источников тепла и радиации. Радиопеленгаторы
прилежно слушали эфир, сканнеры искали импульсы света, и телемониторы
пытались зафиксировать перемещение любого тела на фоне звездного неба.
Фил издал низкое утробное рычание, шерсть на его загривке встала
дыбом, а кожа над пастью собралась в складки, обнажив стальные клыки.
Что-то было не так. Хотя Алиса и не могла позволить себе иметь
автоматические системы обороны на дальних подступах к планете, у нее были
космические роботы дальнего оповещения, и именно они сейчас должны были
запросить пароль у "Бегущего".