"Гордон Диксон. Абсолютная энциклопедия (Том 2, Дарсайский цикл)" - читать интересную книгу авторарешение, которое Хэл назвал примитивным.
- Я думаю... - начала Нонна, но тут же замолчала, как только Падма поднял руку с колен. - Моя ошибка заключалась не только в том, что, принял Иных за тех, кем они на самом деле не являлись, - продолжил старик. - В отличие от вас, я совершил и другую ошибку, мысль о которой преследует меня до сих пор. Из всех экзотов только у меня был шанс, которым я так и не воспользовался, узнать, действительно ли Донал Грэйм был продуктом эволюционного развития. Теперь, правда, уже слишком поздно, я в этом убежден Но я так ни разу и не удосужился это проверить, хотя на протяжении последних пяти лет его жизни не раз имел такую возможность. Если бы я это сделал, у нас было бы совершенно определенное мнение относительно него. Я больше не хочу совершать подобных ошибок. Экзоты переглянулись. - Падма, - сказала Чевис, - а что ты сам думаешь о способностях Хэла? На балконе все еще чувствовалось напряжение, установившееся перед тем, как начал говорить Падма. - Я думаю, он вполне может оказаться кем-то вроде Донала Грэйма, - ответил он. - Если это так, то мы не можем позволить себе потерять его; по крайней мере, мы можем прямо сейчас выслушать его. Экзоты снова обменялись взглядами. - В таком случае, конечно, - согласилась Нонна. - Итак... - Чевис обвела взглядом присутствующих; все кивком подтвердили свое согласие. - Говори, Хэл. Разумеется, если ты можешь предложить какие-то практические альтернативы нашему плану. Хэл покачал головой. - Пока что мы не нашли ни одного, - заметил Алонан. - А ты думаешь, тебе это удастся? " - Да, - В таком случае, - произнес Алонан, - выходит, что ты просишь, чтобы оба наши мира поверили тебе с закрытыми глазами и взяли на себя весь связанный с этим риск? Хэл глубоко вздохнул: - Ну если вы это так воспринимаете... - Я не знаю, как еще можно это воспринимать, - ответил Алонан. - Неужели ты думаешь, что можешь решить эту проблему один, а нам останется только послушно следовать за тобой, куда бы ты ни повел нас? - Да. - Хэл твердо взглянул на него. - Я думаю именно так. - Ну хорошо, - сказала Чевис, - тогда скажи нам, что ты собираешься делать? - То, над чем я думал в тюремной камере на Гармонии, - ответил Хэл, - прежде всего изучить, что в сложившейся ситуации требуется нашей расе, что для этого нужно сделать, и затем попытаться сделать это. - Обращаясь к нам за разного рода помощью, - добавил Алонан. - Если в этом возникнет необходимость, а она определенно возникнет, - пожал плечами Хэл. - И к вам, и ко всем другим, кто заинтересован в решении проблемы. Сидящая перед ним четверка переглянулась. - Ты должен дать нам исчерпывающие объяснения, - мягко проговорила Чевис. - Ведь должны же быть у тебя какие-то основания для того, чтобы считать, что ты можешь найти нечто недоступное нам, если это нечто вообще существует. |
|
|