"Гордон Диксон. Восхитительная Вильфа" - читать интересную книгу автораРекс совсем не такой, как его великий прапрадед. Но он очень славный. У
него добрейшее сердце. - А это, - подхватил Домэнго, - самое важное - и для человека, и для собаки, и для инопланетянина. Ну, хорошо, это, собственно, все, о чем я хотел вас порасспрашивать. Просто мне самому было очень любопытно уточнить кое-какие мелочи из вашего досье. Если вы такой всеобщий любимец, то вы - вполне подходящая кандидатура для общения с любыми инопланетянами, а главное - с опринкианами. А ваше отношение к бедняжке паучку, угодившему в такое громадное здание, указывает на то, что вы способны сострадать представителям иных форм жизни. Но и это не так уж важно. Думаю, я все равно остановил бы свой выбор на вас после просмотра всех шести досье, предоставленных мне Альбертом. Принимать господина Реджиллу будете вы. Люси и Рекс в данном случае - необходимые детали, и только. С этими словами Домэнго Аскизи захлопнул папку. Том, не мигая, пялился на Секретаря. Дар речи он обрел далеко не сразу. - Сэр? - хрипло вопросил он наконец. - Вы имеете в виду меня? Вы хотите сказать, что выбрали меня? Что это я должен приютить господина Реджиллу, желающего поселиться в семье с домашним животным? - Ну, конечно, - недоумевающе воззрился на Тома Секретарь. - Ничего не имею против остальных пяти кандидатов, но вы и ваше семейство подходите поистине идеально. - Но... - растерялся Том. - Речь шла не о шести кандидатах. Майлз мне сказал, что их всего пять! Вот и у меня с собой всего пять копий - Майлз велел мне захватить их на тот случай, если у вас возникнут вопросы. Это же досье совсем других людей, и их пятеро. плечами Домэнго. - Я-то точно просил у Майлза отобрать для меня полдюжины, он мне столько и прислал... Тут Секретарь неожиданно нахмурился и снова уставился на первую страницу досье. - Хотя.., наверное, так оно и есть, - задумчиво проговорил Домэнго, не отрывая взгляда от страницы. - Наверное, сначала именно вашего и не хватало - оно попало ко мне отдельно, прямо из этой секретарской машины, которую вы прозвали Пусси, и попало чуть позже, чем остальные папки... Наверное, она решила, что вашего досье не хватает, что оно пропало. Так.., а у вас сколько папок? Том раньше посчитать папки не удосужился. Посчитал... - Шесть! - ошарашенно выпалил он. - Я так и думал, - довольно провозгласил Домэнго. - Ну-ка, поглядите, нет ли там вашего досье? Том торопливо просмотрел первые страницы.., и, конечно, в третьей по счету лежало его досье. - Вы правы, сэр, - сказал он и показал Секретарю папку. - То-то же, - назидательно проговорил Домэнго. - Где-то какая-то неувязочка случилась, вот и все. Странно, правда, поскольку Альберт всегда так точен и непогрешим. "Это Пусси точна и непогрешима", - подумал Том, но промолчал. - Но с другой стороны, - продолжал размышлять вслух Домэнго, - вы внимательно просмотрели первую страницу своего досье? - Нет, сэр, - покачал головой Том и просмотрел. |
|
|