"Гордон Диксон. Аманда Морган (Дорсайский цикл, #3)" - читать интересную книгу автора

штанах, плотно завязанных у лодыжек, и обтягивающих рубашках с длинными
рукавами. Самая высокая - девочка лет пятнадцати - сунула два пальца в рот
и свистнула.
Над гребнем горы появился скиммер и с гудением опустился на землю
возле Аманды. Члены отряда, в возрасте от восьми до шестнадцати лет, уже
собирались вокруг двух машин.
Аманда подождала, пока все они не оказались рядом, потом кивнула
мужчине в другом скиммере.
- Захватчики уже здесь, в Форали-Тауне, - сказала она. - Войска
первого эшелона Коалиции во главе с бригадным генералом и штабом, и вместе
с ними - Дау де Кастрис.
Дети молча глядели на нее. Взрослые бы хоть как-то среагировали
голосом или выражением лиц. Эти же продолжали смотреть на нее так же, как
и до того; но Аманда, знавшая их всех, ощущала то воздействие, которое
новость произвела на них.
- Все ушли? - спросил человек во втором скиммере.
Аманда снова повернулась к Старшему. Рамон Дай сидел в такой позе,
что непосвященный мог бы с первого взгляда и не заметить, что у него нет
ног. В багажном отделении скиммера, позади него, лежала пара протезов,
которыми он обычно пользовался в городе; но здесь, как и другие члены
отряда, он ограничивался самым необходимым. Его широкое лицо под шапкой
прямых каштановых волос было спокойным; он сосредоточенно смотрел на нее.
- Все ушли, кроме тех, кто должен был там остаться, - ответила
Аманда. - За исключением Марты Хогсруд. Она решила не покидать свою
бабушку.
Дети все так же в полной тишине смотрели на нее, хотя не меньше
полудюжины их выросли по соседству с домом Берты. Не то чтобы они были
лишены каких-либо чувств, напомнила себе Аманда; это просто инстинкт, как
у маленьких животных, которые впадают в оцепенение под ударами судьбы.
- Но нам нужно обсудить многое другое, - сказала она. - Де Кастрис
вместе с вооруженным эскортом направляется в Форали, чтобы дождаться там
Клетуса. Кроме того, он собирается немедленно начать патрулирование.
Она обвела всех взглядом.
- Я хочу, чтобы вы послали гонцов к другим ближайшим отрядам - ничего
больше, имейте в виду, противник будет следить за любыми видимыми
сигналами - и сообщили им, чтобы они отправили дальше своих гонцов с этим
известием. Пока вы не получите от меня других указаний, вы не должны
никаким образом мешать патрулям. Наблюдайте за ними, выясняйте о них все,
что удастся, но не попадайтесь им на глаза. Передайте это также тем, кто
сейчас в поместьях.
Она сделала паузу, глядя по сторонам и ожидая вопросов. Вопросов не
было.
- Я договорилась с де Кастрисом, что приведу все отряды детей и всех
взрослых из поместий в Форали-Таун, где им объявят о законах периода
оккупации. Я сказала ему, что мне потребуется по крайней мере неделя,
чтобы всех собрать. Так или иначе, какое-то время у нас есть.
- А если Клетус не вернется домой через неделю? - спросила девочка,
которая свистела Рамону.
- Будет видно, - ответила Аманда. - Думаю, что он вернется. Но, здесь
он или нет, мы должны защищать свой округ. Распоряжение или приказ Арвида