"Гордон Диксон. Корень квадратный из бутылки шампанского" - читать интересную книгу автора

- Вы отдышались? Теперь по порядку, - потребовал Хэнк. Марджи
перевела дух:
- Я посадила его за тесты, но никак не могла удержать на месте. Он
болтал невесть что... О Квинте Фламинии, проблеме трех тел, соусе польской
графини, семействе Си из отряда Ди, все одновременно... И вдруг выбросился
в открытое окно!
- Выбросился?! - рявкнул Арли.
- Ну да... Лаборатория ведь на третьем этаже... - Марджи готова была
разреветься.
Из дальнейших расспросов выяснилась следующая картина: Марджи
бросилась к окну, с ужасом ожидая увидеть на асфальте распростертое тело,
но вместо этого узрела Арта уцепившимся одной рукой за верхушку
больничного дуба (радостно улыбаясь, он раскачивался взад-вперед). Она
поклялась, что ближайшая ветка упомянутого дуба не ближе восьми футов от
окна лаборатории, из которого Арт выбросился, вылетел или выпал.
- Так. И что же дальше? - вопросил Хэнк.
Марджи поведала, что пациент издал парочку воплей в духе Тарзана и,
непринужденно спрыгнув на землю, помчался по газонам в северо-восточном
направлении, то есть в сторону города. Его расстегнутая рубаха развевалась
на прохладном весеннем ветерке, и он время от времени подпрыгивал, высоко
взлетая в воздух (явно от переизбытка энергии), пока не скрылся из виду.
- Догнать!
И все трое бросились бегом по лестнице и дальше к служебной
автостоянке, где Хэнк держал свой автомобиль.
Первый след обнаружился на стоянке такси рядом с госпиталем.
Скучающий таксист припомнил, что какой-то чудик сел в машину с фирменными
знаками его компании. Водитель по радио навел справки об уехавшей машине:
пассажир направился к городскому банку.
- В банк!
Арт побывал в банке и ушел, оставив после себя легкое смятение:
вице-президент собственной персоной выдал странному клиенту ссуду в
размере 268 долларов 80 центов наличными и теперь никак не мог понять,
почему он это сделал. Притом посетитель, собственно, не был клиентом,
поскольку не имел банковского счета... У вице-президента, тем не менее,
создалось впечатление, что банковский кредит пойдет на великие дела -
изыскания в области физики, насекомых, Ганнибала и издание энциклопедии. В
число великих дел странным образом затесались французское шампанское и
форель а-ля гурмэ, и Хэнк опять навел по телефону справки: такси, в
котором ехал Арт, находилось в пути к самому крупному магазину по продаже
спиртных напитков.
- В магазин!
Там они узнали, что Арт приобрел с витрины рекламную бутыль
французского шампанского (вместимостью в полгаллона) и объявил, что
направляется прямиком в ресторан. Таксопарк ничем не мог помочь: водитель
только что уведомил диспетчера, что больше не намерен отвечать на вызовы.
Ничего не оставалось, кроме как проверить лучшие из ближайших ресторанов.
Беглец обнаружился в четвертом - пышном заведении под претенциозным
названием Calice d'Or: сидя в одиночестве за большим круглым столом, на
котором громоздились новенькие, отсвечивающие золотыми корешками тома
энциклопедии, он с видимым наслаждением ел и пил. Ел он, как впоследствии