"Гордон Диксон. Иной путь" - читать интересную книгу автора

погоне за собственной Честью нельзя забывать об обязанностях личности
перед обществом. Успокойся... - ласково сказал Атон. - Я вижу, ты юноша
чувствительный. Если ты проживешь еще пять сезонов, то станешь мужчиной,
которым мы все будем гордиться... А теперь, иди.
Джейсон наклонил голову и, попятившись, вышел из Лаборатории. Слова
благородного старца взволновали его до глубины души. И только очутившись в
городе, он окончательно успокоился и, не торопясь, направился к Маклерским
Конторам, удивляясь тому, что всего несколько слов заставили его позабыть
о своем тщеславии и почувствовать себя чуть ли не калекой, лишенным Семьи
и заключенным а Приют для Бездомных.
К тому времени, как он нашел Маклера, рекомендованного ему Беллой
Двоюродным Братом, Джейсон откинул прочь все сомненья и вновь обрел
решительность духа, которая предопределила его судьбу в тот момент, когда
приборы скутера зарегистрировали наличие артефакта в космосе.
Маклер наметанным глазом окинул список ценных бумаг, который протянул
ему Джейсон, сверился с компьютером, подвел общий итог и одобрительно
кивнул.
- Совсем неплохо для Троюродного Брата, которому едва исполнилось два
сезона, - сказал он. Маклер из Семьи Мачидэ принадлежал к партии Хлыста,
но прекрасно относился к Семье Брутогази (когда-то первый Брутогази
подарил глоток воды молодому основателю Царства Мачидэ). - Само собой,
сумма так велика, потому что общество щедро наградило тебя за находку
артефакта. Чего же ты от меня хочешь?
- Я хочу продать все, что имею, - сказал Джейсон.
Маклер удивленно поднял брови, и Джейсону пришлось долго убеждать
почтенного, приближающегося к благородному возрасту румлу, что он говорит
серьезно. Ему стоило еще большего труда убедить Маклера в том, что он
желает ликвидировать причитающуюся ему часть Семейной казны Брутогази.
- Ты не можешь этого сделать, - в конце-концов заявил Маклер. - По
крайней мере, на мою помощь не рассчитывай. Возможно, тебе удастся найти
пройдоху, который согласится заключить подобную сделку, но я от нее
отказываюсь. Однако, уступая твоим настойчивым просьбам, я готов
предоставить тебе ссуду, равную трем четвертям стоимости причитающейся
тебе части казны. При этом я не только рискую своей Честью, но и
злоупотребляю дружбой, существующей между моей Семьей и Семьей Брутогази.
Ты понимаешь, что произойдет, если ты не расплатишься со мной ровно через
сезон?
- Да, - сказал Джейсон.
- Тем не менее, выслушай меня внимательно, - сказал Маклер. - Если ты
не рассчитаешься в срок, я вынужден буду предъявить счет Брутогази. Тебе
известно, что казна неприкосновенна, и поэтому он мгновенно погасит твой
долг. И как только это произойдет, ему придется и в дальнейшем платить за
тебя повсюду, ведь ты лишишься кредита в нашем обществе. Сам понимаешь,
что в целях самозащиты Семье придется от тебя отречься. Ты можешь себе
представить, как живется отверженному?
- Я слышал о деяниях благородных румлов, которым Семья отказала в
покровительстве, - пробормотал Джейсон.
- То были благородные гиганты! Благородные гении! А обычный
благородный член общества, даже если его Честь не вызывает сомнений, в
подобной ситуации либо кончает жизнь самоубийством, либо погибает от руки