"Франклин У.Диксон. Тайна острова Макатунк ("Братья Харди" #37)" - читать интересную книгу автораМерри Хэвер-строу. - Ильза сделала глубокий вдох, словно это помогало ей
вспоминать. - Забегал Шерм, мы с ним поболтали... Да, он еще зашел в туалет... Кстати, надо бы сообщить ему о краже, правда? - Она наморщила лоб. - Дайте подумать... Ах, да - еще Нора Стриктер, около полудня. Вы ее знаете? Имел удовольствие, - кивнул Фрэнк. - А Декстер Гринлиф? Он не заходил? Хозяйка галереи широко раскрыла глаза. - Декстер здесь ежедневно бывает. Он выносит у меня мусор. И конечно, он был в этой комнате" Мусорный ящик - вот он стоит. - Фрэнк показал на белый контейнер из пластика. Конечно, - подтвердила Ильза. А двое приезжих не заходили? Обоим около тридцати? Кажется, нет. Никто из посетителей не торопился, не нервничал? Не обратила внимания. Кое с кем я перекинулась парой слов, но вообще-то в основном читала газету. Я привыкла доверять людям, - грустно добавила она. Фрэнк понимал состояние Ильзы Кроуфорд. Плохо дело, когда даже в таком заповедном месте, как остров Макатунк, начинают орудовать преступники. Во сколько оцениваются украденные картины? - спросил он. Три-четыре тысячи. Но вопрос не только в деньгах. Если у меня начнут красть картины, художники перестанут отдавать мне свои работы на комиссию. Тогда - конец моему бизнесу... И не только вашему, - заметил Фрэнк. - Торговля произведениями искусства привлекает на остров публику с побережья, верно? Разумеется. Многие приезжают, чтобы приобрести картину по недорогой Значит, если художники съедут отсюда, то и туристов не будет? Да, я об этом не подумала. Вы считаете, кто-то заинтересован в том, чтобы отвадить отпускников и туристов? Я думаю, если мы разыщем похитителей картин, то распутаем и остальные преступления. Главное - нащупать мотивы. У вас нет идей? Лицо у Ильзы Кроуфорд вдруг просветлело. Нет... Но я только что сообразила, что "Малютка из Мэна" пойдет на побережье лишь завтра утром. Значит, картины еще на острове и их можно найти! Верно! - обрадовался Фрэнк. Конечно, я обязана все рассказать Кент, - огорченно добавила Ильза. - Представляю, как она будет расстроена. Пожалуй, еще меня обвинит... Но это несправедливо! - воскликнул Фрэнк. - Большим талантам мало дела до справедливости, - грустно проговорила Ильза. - Ими движут эмоции. Проводив Ильзу до дома художницы, Фрэнк отправился к "Летучему голландцу". Джо и Чет на берегу кидали камни в набегавшие волны. Наконец-то! - обрадовался Джо, увидев брата. - Где ты пропадал? Пакет на месте, никто к нему даже не приближался. И Декстера не было? Декстера? Нет, не было. Я так и думал, - кивнул Фрэнк. - Декстер ведь прятался на задах у Шерма... А может, вы просто спугнули того, кто шел сюда за пакетом? - |
|
|