"Франклин У.Диксон. Тайна острова Макатунк ("Братья Харди" #37)" - читать интересную книгу автора

даст возможность сохранить жизнь на ней, в том числе и нашу, человеческую.
Кроме того, мы исследователи, - вступил в разговор веснушчатый мужчина,
сидевший рядом, - Мы стараемся выяснить, как лучше ходить и ездить по земле,
чтобы не причинить ей ущерба.
Поразительно! - восхитился Фрэнк.
Если хотите, можете завтра присоединиться к нам, - предложила Нора
Стриктер. - Мы идем в Кафедральный бор, где растут гигантские вековые сосны.
Хотим исследовать состояние земляного покрова. Выступаем рано утром. Это
самое лучшее время для посещения лесных массивов. В другое время у
микроорганизмов нарушается баланс питания. Вы об этом знаете?
Н-нет, честно говоря... - признался Фрэнк.
Об этом мало кто знает, - назидательно произнесла Нора. - Вот почему мы
занимаемся просветительской работой.
М-м... Большое спасибо за приглашение! - улыбнулся Фрэнк. - А если мой
брат и приятель тоже захотят пойти - можно?
Милости просим!.. Итак, встречаемся на опушке ровно в шесть. И не
забудьте: никаких солнцезащитных кремов и дезодорантов. Они отражаются на
жизнедеятельности хвойных деревьев.
Значит, в шесть? - переспросил слегка ошарашенный Фрэнк.
Утром лес особенно прекрасен, - заявила Нора Стриктер. - Кроме того,
чем раньше приобщишься к здоровому образу жизни, тем лучше. Не так ли? -
добавила она с улыбкой.
Фрэнк кивнул и вернулся к своему столу. Ему хотелось дать самому себе
затрещину за то, что согласился подняться в такую рань. Тем не менее он
понимал, что поход с "желудями" - самый верный способ узнать, что на уме у
Норы Стриктер. Высказывается она довольно жестко, но что за этим стоит?
- А где Джо? - спросил Фрэнк у Чета, увидев пустой стул.
Чет за обе щеки уписывал домашний шоколадный торт. Он промычал с
набитым ртом что-то нечленораздельное и кивнул на раскрытую дверь.
- Все понятно, - усмехнулся Фрэнк. - Дальнейшие пояснения излишни.
Выйдя в холл, он увидел, что Джо разговаривает с седым человеком,
занятым растопкой каина.
- Познакомьтесь, мистер Хьюберт, это мой брат Фрэнк, - сказал Джо,
когда Фрэнк подошел поближе.
Мистер Хьюберт кивнул.
- Твой брат рассказал, что с вами стряслось а баркасе у Шерма. Скверная
история.
Фрэнк присел на корточки и стал помогать мистеру Хьюберту. Камин был
большой, растопить его было не так-то просто.
- Мистер Хьюберт, мы слышали, вы не в ладах с Шермом. Это верно? - как
бы между делом поинтересовался Джо.
Хозяин гостиницы поднял голову.
- Надеюсь, вы не думаете, что это я ковырялся в его баркасе? Я такими
делами не занимаюсь.
Верно говорят - мы с Шермом не слишком любим друг друга. Ну и что?
Баркас-то - как человеку без него? Я это очень хорошо понимаю... Нет, это
все чужаки устраивают, чтобы народ взбаламутить, я так считаю.
- Те самые, которые буйки рубят и ловушки таскают? - не отставал от
него Джо. - Это ведь уже несколько месяцев продолжается.
Хьюберт проворчал что-то себе под нос и снова принялся подбрасывать