"Франклин У.Диксон. Тайна пепельных пирамидок ("Братья Харди" #18)" - читать интересную книгу автора

заинтересовался Джо. - Они такие красивые. Ответ последовал немедленно.
- Да, они из Гватемалы, с моей настоящей родины. Они вырезаны из
первосортного красного дерева, - с гордостью добавил Валез.
Оба Харди опешили - он приехал из Гватемалы, и исследованный ими пепел
был от красного дерева, растущего именно в Центральной Америке! Фрэнк решил
прощупать трму брата-близнеца.
- У вас там остались родственники? - как бы между прочим спросил он.
- О да, много родственников, - просияло лицо управляющего. - Но
последние пять лет... как бы это сказать... я считаю себя стопроцентным
американцем, - с мягким испанским акцентом добавил он.
- А в Америке у вас есть родственники? - с обезоруживающей улыбкой
спросил Джо.
Валез не ответил, и Джо показалось, что он его просто не понял.
- Я имею в виду, есть ли у вас, например, брат в Америке?
На мгновение приятное выражение сошло с лица управляющего. Он опустил
глаза, скулы напряглись. Но затем он быстро взял себя в руки и, улыбнувшись,
ответил:
- Нет, в этой стране у меня нет братьев.
Братья почувствовали себя неловко, как будто ненароком обидели
человека. Харди поблагодарили Эдуардо Валеза за то, что он согласился
ответить на их вопросы, и ушли.
- Еще одна ниточка, которая не привела никуда, - вздохнул Фрэнк, шагая
с Джо домой. - Знаешь, он мне даже понравился. Он кажется прямым человеком.
Джо кивнул.
- Да, но у папы уже наверное есть какая-нибудь информация о других
Валезах.
И действительно, когда они вошли в дом, мистер Харди сразу позвал их в
гостиную.
- Для нас проверили все въездные визы, - сказал он. - Все оформления в
порядке, подозревать кого-либо нет оснований. Из этого можно сделать вывод,
что ваш подозреваемый либо гражданин Америки, либо въехал в страну
нелегально.
- Могу поспорить, что он приехал нелегально! - воскликнул Джо, и отец с
ним согласился.
- Думаю, что он мог прятаться на корабле или пересек границу с
контрабандистами.
В этот момент миссис Харди позвала всех обедать. Дополнительных усилий,
чтобы усалить своих троих мужчин за стол, ей делать не пришлось.
- Как вкусно пахнет! Уж тут-то нас нюх не подведет! - возликовал Джо.
После восхитительного обеда, состоявшего из зажаренного на углях мяса,
початков вареной кукурузы и торта-мороженого, трое мужчин сели совещаться
насчет своих дальнейших действий.
- Мне кажется, нам надо подождать вестей от Сэма Рэдли, - сказал мистер
Харди, - и вы вполне можете пока передохнуть.
Послушавшись его совета, ребята в девять часов отправились спать.
Утром, когда они еще одевались, миссис Харди позвала их к телефону.
- Кажется, это Чет Мортон, - добавила она. Фрэнк взял трубку в спальне
родителей.
- Алло! - сказал он. - Фрэнк Харди слушает


- Ф-фрэнк, - раздался в трубке заикающийся голос Чета. - Я т-только что